Belo - Flash Back - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Belo - Flash Back




Flash Back
Flash Back
Vamos recomeçar, quero viver um novo sonho
Let's start over, I want to live a new dream
Eu sei que fui inconsequente mais te amo
I know I was reckless but I love you
Repara bem no fundo dos meus olhos, te imploro
Look deep into my eyes, I beg you
Linda se for rodar um flash back em minha vida
Sweetheart, if we were to rewind my life
Será você na minha parte preferida
You would be my favorite part
Razão do meu desejo encantado
The reason for my enchanted desire
Meu quadro, de amor
My love picture
Vai faz uma força pra me perdoar
Give me a chance to forgive me
Porque se não eu posso enlouquecer
Because if you don't, I may go mad
E nunca mais eu vou deixar a tua vida, em paz
And I will never leave your life alone
de lembrar o que a gente viveu
Just remembering what we lived
É impossível não se comover
It is impossible not to be moved
Você não que te amar é meu destino
Can't you see that loving you is my destiny?
Vem me completar
Come complete me
Como é linda nossa história de amor
How beautiful our love story is
(Eu guardo na memória)
(I keep it in my memory)
Lembro tudo o que a gente passou
I remember everything we went through
(Como se fosse agora)
(As if it were now)
Linda nossa história de amor
My love, our story is beautiful
(Eu guardo na memória)
(I keep it in my memory)
Lembro tudo o que a gente passou
I remember everything we went through
(Como se fosse agora)
(As if it were now)
Vai faz uma força pra me perdoar
Give me a chance to forgive me
Porque se não eu posso enlouquecer
Because if you don't, I may go mad
E nunca mais eu vou deixar a tua vida, em paz
And I will never leave your life alone
de lembrar o que a gente viveu
Just remembering what we lived
É impossivel não se comover
It is impossible not to be moved
Você não ve que te amar é meu destino
Can't you see that loving you is my destiny?
Vem me completar
Come complete me
(Como é linda nossa história de amor)
(How beautiful our love story is)
Eu guardo na memória
I keep it in my memory
(Lembro tudo o que a gente passou)
(I remember everything we went through)
Como se fosse agora
As if it were now
(Linda nossa história de amor)
(My love, our story is beautiful)
Eu guardo na memória
I keep it in my memory
(Lembro tudo o que a gente passou)
(I remember everything we went through)
Como se fosse agora
As if it were now





Авторы: Wilson Rodrigues, Picole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.