Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz das Estrelas
Sternenlicht
Essa
dor
não
quer
passar
Dieser
Schmerz
will
nicht
vergehen
Ficou
dentro
do
coração
Er
blieb
im
Herzen
zurück
Queria
te
encontrar
Ich
wollte
dich
finden
Falar
desta
paixão
Von
dieser
Leidenschaft
sprechen
De
tudo
o
que
ficou
aqui
(aqui)
Von
allem,
was
hier
geblieben
ist
(hier)
E
não
é
mais
pecado
Und
es
ist
keine
Sünde
mehr
Querer
você
pra
mim
Dich
für
mich
zu
wollen
A
terra,
o
céu,
o
mar
e
o
bem
Die
Erde,
der
Himmel,
das
Meer
und
das
Gute
Eu
quero
é
ser
feliz
Ich
will
glücklich
sein
Você
tá
sem
ninguém
Du
bist
allein
A
tempestade
já
passou
Der
Sturm
ist
schon
vorüber
Fica
do
meu
lado
Bleib
an
meiner
Seite
Me
ama,
me
beija
de
novo
Liebe
mich,
küss
mich
wieder
Luz
das
estrelas,
fim
da
minha
dor
Sternenlicht,
Ende
meines
Schmerzes
Sem
medo
me
entrega
o
seu
corpo
Gib
mir
ohne
Angst
deinen
Körper
hin
Preciso
tê-la,
dá
o
seu
amor
Ich
muss
dich
haben,
gib
deine
Liebe
Me
ama,
me
beija
de
novo
Liebe
mich,
küss
mich
wieder
Luz
das
estrelas,
fim
da
minha
dor
Sternenlicht,
Ende
meines
Schmerzes
Fim
da
minha
dor
Ende
meines
Schmerzes
Sem
medo
me
entrega
o
seu
corpo
Gib
mir
ohne
Angst
deinen
Körper
hin
Preciso
tê-la,
dá
o
seu
amor
Ich
muss
dich
haben,
gib
deine
Liebe
Essa
dor
não
quer
passar
Dieser
Schmerz
will
nicht
vergehen
Ficou
dentro
do
coração
Er
blieb
im
Herzen
zurück
Queria
te
encontrar
Ich
wollte
dich
finden
Falar
dessa
paixão
Von
dieser
Leidenschaft
sprechen
De
tudo
que
ficou
aqui
Von
allem,
was
hier
geblieben
ist
E
não
é
mais
pecado
Und
es
ist
keine
Sünde
mehr
Querer
você
pra
mim
Dich
für
mich
zu
wollen
A
terra,
o
céu,
o
mar
e
o
bem
Die
Erde,
der
Himmel,
das
Meer
und
das
Gute
Eu
quero
é
ser
feliz
Ich
will
glücklich
sein
Você
tá
sem
ninguém
Du
bist
allein
A
tempestade
já
passou
Der
Sturm
ist
schon
vorüber
Fica
do
meu
lado,
vai
Bleib
an
meiner
Seite,
los
Me
ama,
me
beija
de
novo
Liebe
mich,
küss
mich
wieder
Luz
das
estrelas,
fim
da
minha
dor
Sternenlicht,
Ende
meines
Schmerzes
Sem
medo
me
entrega
o
seu
corpo
Gib
mir
ohne
Angst
deinen
Körper
hin
Preciso
tê-la,
dá
o
seu
amor
(pra
mim)
Ich
muss
dich
haben,
gib
deine
Liebe
(für
mich)
(Pra
mim)
me
ama,
me
beija
de
novo
(Für
mich)
liebe
mich,
küss
mich
wieder
Luz
das
estrelas,
fim
da
minha
dor
Sternenlicht,
Ende
meines
Schmerzes
Fim
da
minha
dor
Ende
meines
Schmerzes
Sem
medo
me
entrega
o
seu
corpo
Gib
mir
ohne
Angst
deinen
Körper
hin
Preciso
tê-la,
dá
o
seu
amor...
Ich
muss
dich
haben,
gib
deine
Liebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Lins, Wilson Rodrigues
Альбом
Seu Fã
дата релиза
07-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.