Текст и перевод песни Belo - Nos Desejos de uma Paixão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Desejos de uma Paixão
В плену страсти
Na
sua
ausência
eu
já
chorei
um
mar
В
твоем
отсутствии
я
выплакал
море
слез,
Mas
já
passou
Но
это
уже
прошло.
Dei
graças
a
Deus,
fui
te
reencontrar
Я
благодарю
Бога,
что
снова
встретил
тебя,
Meu
grande
amor
Моя
любовь.
Não
quero
mais
perder
essa
luz
Я
больше
не
хочу
терять
этот
свет,
Tão
viva
no
meu
coração
Который
так
ярко
горит
в
моем
сердце.
Tô
quase
sem
palavras
У
меня
почти
нет
слов,
Carregado
de
emoção
Я
переполнен
эмоциями.
Deixa
acontecer
Позволь
этому
случиться,
Deixa
o
desejo
acusar
Позволь
желанию
говорить,
Deixa
o
prazer
se
declarar
Позволь
наслаждению
раскрыться,
Soltar
a
voz,
falar
por
nós
Освободить
голос,
говорить
за
нас,
Do
mundo
ouvir
Чтобы
весь
мир
услышал.
Vem,
que
o
sabor
desse
amor
inflama
Приди,
ведь
вкус
этой
любви
воспламеняет,
Vem
pros
braços
de
quem
te
ama
Приди
в
объятия
того,
кто
тебя
любит,
Nos
encantos
da
sedução
В
чары
соблазна.
Vem
que
o
meu
coração
te
chama
Приди,
мое
сердце
зовет
тебя,
E
o
mel
desse
amor
derrama
И
мед
этой
любви
прольется
Nos
desejos
dessa
paixão
В
потоке
страсти.
Vem,
que
o
sabor
desse
amor
inflama
Приди,
ведь
вкус
этой
любви
воспламеняет,
Vem
pros
braços
de
quem
te
ama
Приди
в
объятия
того,
кто
тебя
любит,
Nos
encantos
da
sedução
В
чары
соблазна.
Vem
(vem)
que
o
meu
coração
te
chama
Приди
(приди),
мое
сердце
зовет
тебя,
Que
o
mel
desse
amor
derrama
Чтобы
мед
этой
любви
пролился
Nos
desejos
dessa
paixão
В
потоке
страсти.
Não
quero
mais
perder
essa
luz
Я
больше
не
хочу
терять
этот
свет,
Tão
viva
no
meu
coração
Который
так
ярко
горит
в
моем
сердце.
Tô
quase
sem
palavras
У
меня
почти
нет
слов,
Carregado
de
emoção
Я
переполнен
эмоциями.
Deixa
acontecer
Позволь
этому
случиться,
Deixa
o
desejo
acusar
Позволь
желанию
говорить,
Deixa
o
prazer
se
declarar
Позволь
наслаждению
раскрыться,
Soltar
a
voz,
falar
por
nós
Освободить
голос,
говорить
за
нас,
Pro
mundo
ouvir
Чтобы
весь
мир
услышал.
Vem,
que
o
sabor
desse
amor
inflama
Приди,
ведь
вкус
этой
любви
воспламеняет,
Vem
pros
braços
de
quem
te
ama
Приди
в
объятия
того,
кто
тебя
любит,
Nos
encantos
da
sedução
В
чары
соблазна.
Vem
(vem)
que
o
meu
coração
te
chama
Приди
(приди),
мое
сердце
зовет
тебя,
Que
o
mel
desse
amor
derrama
Чтобы
мед
этой
любви
пролился
Nos
desejos
dessa
paixão
В
потоке
страсти.
Vem,
vem,
vem!
(Que
o
sabor
desse
amor
inflama)
Приди,
приди,
приди!
(Ведь
вкус
этой
любви
воспламеняет)
Vem
pros
braços
de
quem
te
ama
Приди
в
объятия
того,
кто
тебя
любит,
Nos
encantos
da
sedução
В
чары
соблазна.
Vem
(vem)
que
o
meu
coração
te
chama
Приди
(приди),
мое
сердце
зовет
тебя,
E
o
mel
desse
amor
derrama
И
мед
этой
любви
прольется
Nos
desejos
dessa
paixão
(derrama)
В
потоке
страсти
(прольется).
Na
sua
ausência
eu
já
chorei
um
mar
В
твоем
отсутствии
я
выплакал
море
слез,
Mas
já
passou
Но
это
уже
прошло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Altay Velloso Da Silva, Delcio Luiz Da Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.