Текст и перевод песни Belo - Oyá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
o
povo
de
cá
pedindo
pra
não
sofrer
My
people
beg
you
not
to
make
them
suffer
Nossa
gente
ilhada
precisa
sobreviver
Our
stranded
people
need
to
survive
E
levantam-se
as
mãos
pedindo
pra
Deus
Oyá
And
they
raise
their
hands
praying
to
God
Oyá
Já
não
se
vive
sem
farinha
e
pirão
não
há
We
can
no
longer
live
without
flour
and
there
is
no
pirão
Não
haveria
motivo
pra
gente
desanimar
There
would
be
no
reason
for
us
to
lose
hope
Se
houvesse
remédio
pra
gente
remediar
If
there
were
a
cure
to
remedy
our
state
Já
vai
longe
a
procura
da
cura
que
vai
chegar
The
search
for
the
cure
that
will
come
has
been
long
Lá
no
céu
de
Brasília
as
estrelas
irão
cair
In
the
heavens
of
Brasília
the
stars
shall
fall
E
a
poeira
de
tanta
sujeira
há
de
subir
Oyá
And
the
dust
of
the
corruption
shall
rise
Oyá
Será
que
a
força
da
fé
que
carrega
nosso
viver
The
strength
of
the
faith
that
sustains
our
lives
Pode
mover
montanhas
e
jogar
dentro
do
mar
Can
it
move
mountains
and
cast
them
into
the
sea
Tanta
gente
de
bem
que
só
tem
mão
pra
dar
So
many
good
people
who
give
all
they
have
Será
que
a
força
da
fé
que
carrega
nosso
viver
The
strength
of
the
faith
that
sustains
our
lives
Pode
mover
montanhas
pra
gente
poder
passar
Can
it
move
mountains
so
that
we
may
pass
É
a
nossa
oração
pedindo
pra
Deus
Oyá
It
is
our
prayer,
beseeching
God
Oyá
Oyá,
oh
meu
Deus
Oyá,
oh
my
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carica, Prateado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.