Belo - Pare pra pensar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Belo - Pare pra pensar




Pare pra pensar
Остановись и подумай
Toda vez que começo a pensar
Каждый раз, когда я начинаю думать,
Perdido nessa solidão
Потерянный в этом одиночестве,
Você me faz chorar
Ты заставляешь меня плакать,
Ilusão
Иллюзия.
Pra que se enganar?
Зачем обманывать себя?
não mais o amor
Любви больше нет,
E agora é melhor poupar a dor
И теперь лучше избавить себя от боли.
Não tem porque justificar
Нет смысла оправдываться,
Não vamos procurar culpados
Не будем искать виноватых,
Seu olhar confessou
Твой взгляд уже всё сказал.
Fui errado sim, me acomodei
Да, я был неправ, я слишком привык,
Seus carinhos eu decorei, e isso é mal
Твои ласки я уже выучил наизусть, и это плохо.
Estou sem forças pra continuar
У меня нет сил продолжать.
Pare pra pensar, não pra ser feliz assim
Остановись и подумай, так нельзя быть счастливым.
Diz pra mim
Скажи мне,
Diz algum motivo pra eu não desistir
Назови хоть одну причину, чтобы я не сдавался.
Se ainda me ama eu quero ouvir
Если ты меня ещё любишь, я хочу услышать это
Do coração
От всего сердца.
Estou lutando pra poder ficar
Я борюсь, чтобы остаться,
Não deixa eu ir embora, eu quero acreditar
Не дай мне уйти, я хочу верить.
Prova que me ama pra valer
Докажи, что ты действительно меня любишь,
E ponha um fim nessa crise de uma vez
И покончи с этим кризисом раз и навсегда.
Diz pra mim
Скажи мне,
Diz algum motivo pra eu não desistir
Назови хоть одну причину, чтобы я не сдавался.
Se ainda me ama eu quero ouvir
Если ты меня ещё любишь, я хочу услышать это
Do coração
От всего сердца.
Estou lutando pra poder ficar
Я борюсь, чтобы остаться,
Não deixa eu ir embora, eu quero acreditar
Не дай мне уйти, я хочу верить.
Prova que me ama pra valer
Докажи, что ты действительно меня любишь,
E ponha um fim nessa crise de uma vez
И покончи с этим кризисом раз и навсегда.
Pra que se enganar?
Зачем обманывать себя?
não mais o amor
Любви больше нет,
E agora é melhor poupar a dor
И теперь лучше избавить себя от боли.
Não tem porque justificar
Нет смысла оправдываться,
Não vamos procurar culpados
Не будем искать виноватых,
Seu olhar confessou
Твой взгляд уже всё сказал.
Fui errado sim, me acomodei
Да, я был неправ, я слишком привык,
Seus carinhos eu decorei, e isso é mal
Твои ласки я уже выучил наизусть, и это плохо.
Estou sem forças pra continuar
У меня нет сил продолжать.
Pare pra pensar, não pra ser feliz assim
Остановись и подумай, так нельзя быть счастливым.
Diz pra mim
Скажи мне,
(Diz algum motivo pra eu não desistir)
(Назови хоть одну причину, чтобы я не сдавался.)
Se ainda me ama eu quero ouvir
Если ты меня ещё любишь, я хочу услышать это
Do coração
От всего сердца.
Estou lutando pra poder ficar
Я борюсь, чтобы остаться,
Não deixa eu ir embora, eu quero acreditar
Не дай мне уйти, я хочу верить.
Prova (que me ama pra valer)
Докажи (что ты действительно меня любишь),
E ponha um fim nessa crise
И покончи с этим кризисом.
Diz pra mim
Скажи мне,
(Diz algum motivo pra eu não desistir)
(Назови хоть одну причину, чтобы я не сдавался.)
Pra eu não desistir
Чтобы я не сдавался.
(Se ainda me ama eu quero ouvir)
(Если ты меня ещё любишь, я хочу услышать это)
Do coração
От всего сердца.
Estou lutando pra poder ficar
Я борюсь, чтобы остаться,
Não deixa eu ir embora, eu quero acreditar
Не дай мне уйти, я хочу верить.
(Prova que me ama pra valer)
(Докажи, что ты действительно меня любишь),
E ponha um fim nessa crise de uma vez
И покончи с этим кризисом раз и навсегда.
Esquece a crise de uma vez
Забудь об этом кризисе раз и навсегда.





Авторы: Douglas Lacerda Antonio, Davi Wilson Dos Santos Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.