Belo - Perde e Ganha - перевод текста песни на немецкий

Perde e Ganha - Beloперевод на немецкий




Perde e Ganha
Verlieren und Gewinnen
Todo esse tempo eu te amei
Die ganze Zeit habe ich dich geliebt
Sem impor nenhuma condição
Ohne irgendeine Bedingung zu stellen
Mas a liberdade que eu te dei
Aber die Freiheit, die ich dir gab
Faz tão mal pro meu coração
Tut meinem Herzen so weh
(Faz tão mal pro meu coração)
(Tut meinem Herzen so weh)
Eu pensei num lance sem cobrança
Ich dachte an eine Sache ohne Verpflichtungen
Mas você faz me bagunçar
Aber du bringst mich nur durcheinander
Brinca com a minha confiança
Spielst mit meinem Vertrauen
Não consigo te evitar
Ich kann dich nicht meiden
(Não consigo te evitar)
(Ich kann dich nicht meiden)
Não vou mudar, nem me culpar
Ich werde mich nicht ändern, noch mir die Schuld geben
Por te amar demais
Weil ich dich zu sehr liebe
Me faz tão mal, mas no final
Es tut mir so weh, aber am Ende
Eu sempre volto atrás
Kehre ich immer zurück
Me faz mil promessas, sabendo que não vai cumprir
Du machst mir tausend Versprechen, wissend, dass du sie nicht halten wirst
É tudo conversa, mas não consigo resistir
Es ist alles nur Gerede, aber ich kann nicht widerstehen
Entrei no teu jogo, sabendo que não vou vencer
Ich bin auf dein Spiel eingegangen, wissend, dass ich nicht gewinnen werde
Por que mesmo perdendo eu ganho em ficar com você
Denn selbst wenn ich verliere, gewinne ich, indem ich bei dir bleibe
Me faz mil promessas
Du machst mir tausend Versprechen
(Sabendo que não vai cumprir) sabendo que não vai cumprir
(Wissend, dass du sie nicht halten wirst) wissend, dass du sie nicht halten wirst
É tudo conversa, mas não consigo resistir
Es ist alles nur Gerede, aber ich kann nicht widerstehen
Entrei no seu jogo, sabendo que não vou vencer
Ich bin auf dein Spiel eingegangen, wissend, dass ich nicht gewinnen werde
Por que mesmo perdendo eu ganho em ficar com você
Denn selbst wenn ich verliere, gewinne ich, indem ich bei dir bleibe
Não vou mudar, nem me culpar
Ich werde mich nicht ändern, noch mir die Schuld geben
Por te amar demais
Weil ich dich zu sehr liebe
Me faz tão mal, mas no final
Es tut mir so weh, aber am Ende
Eu sempre volto atrás
Kehre ich immer zurück
Me faz mil promessas
Du machst mir tausend Versprechen
(Sabendo que não vai cumprir) sabendo que não vai cumprir
(Wissend, dass du sie nicht halten wirst) wissend, dass du sie nicht halten wirst
tudo conversa, mas não consigo resistir) eu consigo resistir
(Es ist alles nur Gerede, aber ich kann nicht widerstehen) ich kann nicht widerstehen
Entrei no seu jogo, sabendo que não vou vencer
Ich bin auf dein Spiel eingegangen, wissend, dass ich nicht gewinnen werde
Por que mesmo perdendo eu ganho em ficar com você
Denn selbst wenn ich verliere, gewinne ich, indem ich bei dir bleibe
Com você
Bei dir
(Me faz mil promessas)
(Du machst mir tausend Versprechen)
(Sabendo que não vai cumprir) sabendo que não vai cumprir
(Wissend, dass du sie nicht halten wirst) wissend, dass du sie nicht halten wirst
É tudo conversa, (mas não consigo resistir) não consigo, não consio resistir
Es ist alles nur Gerede, (aber ich kann nicht widerstehen) ich kann nicht, ich kann nicht widerstehen
Entrei no seu jogo, sabendo que não vou vencer
Ich bin auf dein Spiel eingegangen, wissend, dass ich nicht gewinnen werde
Por que mesmo perdendo eu ganho em ficar com você
Denn selbst wenn ich verliere, gewinne ich, indem ich bei dir bleibe
Por que mesmo perdendo eu ganho em ficar com você
Denn selbst wenn ich verliere, gewinne ich, indem ich bei dir bleibe
Ficar com você
Bei dir bleiben





Авторы: Wilson Rodrigues, Douglas Rafael Almeida Da Cruz, Alexandre Pereira Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.