Belo - Perfume - перевод текста песни на немецкий

Perfume - Beloперевод на немецкий




Perfume
Parfüm
Te via com coração fechado
Ich sah dich mit verschlossenem Herzen
Com medo da tristeza do passado
Aus Angst vor der Traurigkeit der Vergangenheit
Andando no caminho da razão
Auf dem Weg der Vernunft gehend
Você apareceu na minha vida
Du erschienst in meinem Leben
Abriu a porta pra uma saída
Öffnetest die Tür zu einem Ausweg
São coisas que não tem explicação
Das sind Dinge, die man nicht erklären kann
De repente eu me entreguei
Plötzlich habe ich mich hingegeben
Não lutei não resisti
Ich kämpfte nicht, ich widerstand nicht
Quando menos esperava o teu
Als ich es am wenigsten erwartete, war dein
Perfume estava aqui
Parfüm hier
Espalhado pelo ar
In der Luft verteilt
Me chamando pra deitar
Rief mich zum Hinlegen
E morrendo de saudades
Und sterbend vor Sehnsucht
Te encontrei no meu lugar
Fand ich dich an meinem Platz
Meu amor levei tanto tempo para encontrar
Meine Liebe, ich habe so lange gebraucht, um jemanden zu finden
Alguém que chegasse pra me libertar
Der kam, um mich zu befreien
Me entreguei de novo, ah, mas quem diria
Ich habe mich wieder hingegeben, ach, aber wer hätte das gedacht
Meu amor
Meine Liebe
Esse sentimento no meu coração
Dieses Gefühl in meinem Herzen
Veio pra acabar de vez com a solidão
Kam, um der Einsamkeit ein Ende zu setzen
Outra vez sentindo essa alegria
Wieder diese Freude spürend
Meu amor
Meine Liebe
Levei tanto tempo para encontrar
Ich habe so lange gebraucht, um jemanden zu finden
Alguém que chegasse pra me libertar
Der kam, um mich zu befreien
Me entreguei de novo, ah, mas quem diria
Ich habe mich wieder hingegeben, ach, aber wer hätte das gedacht
Meu amor
Meine Liebe
Esse sentimento no meu coração
Dieses Gefühl in meinem Herzen
Veio pra acabar de vez com a solidão
Kam, um der Einsamkeit ein Ende zu setzen
Outra vez sentindo essa alegria
Wieder diese Freude spürend
É o amor
Es ist die Liebe
De repente eu me entreguei
Plötzlich habe ich mich hingegeben
Não lutei não resisti
Ich kämpfte nicht, ich widerstand nicht
Quando menos esperava o teu
Als ich es am wenigsten erwartete, war dein
Perfume estava aqui
Parfüm hier
Espalhado pelo ar
In der Luft verteilt
Me chamando pra deitar
Rief mich zum Hinlegen
E morrendo de saudades
Und sterbend vor Sehnsucht
Te encontrei no meu lugar
Fand ich dich an meinem Platz
Meu amor
Meine Liebe
Levei tanto tempo para encontrar
Ich habe so lange gebraucht, um jemanden zu finden
Alguém que chegasse pra me libertar
Der kam, um mich zu befreien
Me entreguei de novo, ah, mas quem diria
Ich habe mich wieder hingegeben, ach, aber wer hätte das gedacht
Meu amor
Meine Liebe
Esse sentimento no meu coração
Dieses Gefühl in meinem Herzen
Veio pra acabar de vez com a solidão
Kam, um der Einsamkeit ein Ende zu setzen
Outra vez sentindo essa alegria
Wieder diese Freude spürend
Meu amor
Meine Liebe
Levei tanto tempo para encontrar
Ich habe so lange gebraucht, um jemanden zu finden
Alguém que chegasse pra me libertar
Der kam, um mich zu befreien
Me entreguei de novo, ah, mas quem diria
Ich habe mich wieder hingegeben, ach, aber wer hätte das gedacht
Meu amor
Meine Liebe
Esse sentimento no meu coração
Dieses Gefühl in meinem Herzen
Veio pra acabar de vez com a solidão
Kam, um der Einsamkeit ein Ende zu setzen
Outra vez sentindo essa alegria
Wieder diese Freude spürend
É o amor
Es ist die Liebe





Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Julio Cezar De Oliveira Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.