Текст и перевод песни Belo - Razão Da Minha Vida - Ao Vivo
Aproveite
agora
pra
dizer
aí
Наслаждайтесь
теперь
хочу
сказать
вот
Pra
sua
namorada,
pra
quem
você
quiser
Ты
его
подруга,
с
кем
вы
хотите
Você
é
a
razão
da
minha
vida
Вы
причина
моей
жизни
Quando
eu
me
vi
perdido
Когда
я
увидел,
потерял
Você
manteve
acesa
a
minha
esperança
Вы
все
горит
моя
надежда
Nada
fazia
sentido
Ничего
не
имеет
смысла
E
você
me
deu
colo
como
quem
protege
uma
criança
И
вы
дали
мне
на
коленях,
как
тех,
кто
защищает
ребенка
Quando
se
apagaram
as
luzes
Когда
погас
свет
Você
me
deu
a
mão
e
me
guiou
no
escuro
Ты
дал
мне
руку
и
вел
меня
в
темноте
Como
o
sol
cortando
as
nuvens
Как
солнце,
рассекая
облака
Você
me
iluminou
e
foi
o
meu
porto
seguro
Вы
просветил
меня
и
был
моей
безопасной
гавани
E
eu
que
acreditava
И
я
верил,
что
Que
essa
história
de
romance
Что
эта
история
романтики
Fosse
coisa
de
momento
Было
самое
время
Mas
você
mostrou
Но
вы
показали,
Que
o
amor
não
era
um
lance
Что
любовь
не
была
ставку
É
o
maior
dos
sentimentos
Является
крупнейшим
из
чувства
Você
me
aqueceu
no
calor
dos
seus
braços
Вы
меня
нагрели
в
тепле
его
рук
Colou
meu
coração
pedaço
por
pedaço
Склеила
мое
сердце
кусок
за
куском
E
mesmo
contra
o
mundo
acreditou
em
mim
И
даже
против
мир
верил
в
меня
Eu
nunca
tive
alguém
que
me
amasse
assim
Я
никогда
не
был
кто-то,
кто
любил
меня
так
же,
Você
me
fez
mudar,
dar
a
volta
por
cima
Вы
заставили
меня
изменить,
дать
обратно
вверх
Me
fez
recuperar
a
minha
auto-estima
Сделал
мне
восстановить
мою
самооценку
Quando
mais
precisei
secou
todo
meu
pranto
Когда
еще
мне
приходилось
высох
весь
мой
плач
Razão
da
minha
vida
eu
te
amo
tanto
Причина
в
моей
жизни,
я
так
тебя
люблю
Te
amo
tanto
Так
тебя
люблю
Te
amo
tano
Люблю
тебя
тано
Quando
se
apagaram
as
luzes
Когда
погас
свет
Você
me
deu
a
mão
e
me
guiou
no
escuro
Ты
дал
мне
руку
и
вел
меня
в
темноте
Como
o
sol
cortando
as
nuvens
Как
солнце,
рассекая
облака
Você
me
iluminou
e
foi
o
meu
porto
seguro
Вы
просветил
меня
и
был
моей
безопасной
гавани
E
eu
que
acreditava
И
я
верил,
что
Que
essa
história
de
romance
Что
эта
история
романтики
Fosse
coisa
de
momento
Было
самое
время
Mas
você
mostrou
Но
вы
показали,
Que
o
amor
não
era
um
lance
Что
любовь
не
была
ставку
É
o
maior
dos
sentimentos
Является
крупнейшим
из
чувства
Você
me
aqueceu
no
calor
dos
seus
braços
Вы
меня
нагрели
в
тепле
его
рук
Colou
meu
coração
pedaço
por
pedaço
Склеила
мое
сердце
кусок
за
куском
E
mesmo
contra
o
mundo
acreditou
em
mim
И
даже
против
мир
верил
в
меня
Eu
nunca
tive
alguém
que
me
amasse
assim
Я
никогда
не
был
кто-то,
кто
любил
меня
так
же,
Você
me
fez
mudar,
dar
a
volta
por
cima
Вы
заставили
меня
изменить,
дать
обратно
вверх
Me
fez
recuperar
a
minha
auto-estima
Сделал
мне
восстановить
мою
самооценку
Quando
mais
precisei
secou
todo
meu
pranto
Когда
еще
мне
приходилось
высох
весь
мой
плач
Razão
da
minha
vida
eu
te
amo
tanto
Причина
в
моей
жизни,
я
так
тебя
люблю
Te
amo
tanto
(Você
me
aqueceu
no
calor
dos
seus
braços)
Так
люблю
тебя
(Ты
меня
нагрел
в
тепле
его
рук)
(Colou
meu
coração
pedaço
por
pedaço)
(Вставило
мое
сердце
кусок
за
куском)
E
mesmo
contra
o
mundo
acreditou
em
mim
И
даже
против
мир
верил
в
меня
Eu
nunca
tive
alguém
que
me
amasse
assim
Я
никогда
не
был
кто-то,
кто
любил
меня
так
же,
Você
me
fez
mudar,
dar
a
volta
por
cima
Вы
заставили
меня
изменить,
дать
обратно
вверх
Me
fez
recuperar
a
minha
auto-estima
Сделал
мне
восстановить
мою
самооценку
Quando
mais
precisei...
При
более
нуждался...
Razão
da
minha
vida
eu
te
amo
tanto
Причина
в
моей
жизни,
я
так
тебя
люблю
Te
amo
tanto
Так
тебя
люблю
Te
amo
tanto
Так
тебя
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Pereira Da Silva, Fabiano Dos Anjos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.