Belo - Sexto sentido - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Belo - Sexto sentido - Ao Vivo




Sexto sentido - Ao Vivo
Sense - Live
Quando as falhas do seu ego se disfarçam na história
When the flaws of your ego disguise themselves in the story
Que você conta pra mim
That you tell me
Eu choro porque sinto que não é assim
I cry because I feel it's not like this
Mas disfarço o embaraço
But I hide my embarrassment
No calor do teu abraço
In the warmth of your embrace
E no teu beijo sedutor
And in your seductive kiss
Te amo
I love you
E te entrego todo o meu pudor
And I give you all my modesty
E na madrugada em pesadelo
And in the dawn in a nightmare
Vejo o teu corpo ser tocado por alguém
I see your body being touched by someone
Desperta, o medo de perder você
Awakens, the fear of losing you
E acordo preocupado
And I wake up worried
Que essa trama do pecado possa um dia acontecer
That this plot of sin may one day happen
Eu tento em vão
I try in vain
Esquecer pra não sofrer
To forget to avoid suffering
Diz que é mentira
Say it's a lie
Que não rola traição
That there's no betrayal
Diz que eu sou um tolo
Say I'm a fool
E tudo isso é ilusão
And all this is an illusion
Diz que a verdade sempre vai prevalecer
Say that truth will always prevail
Vai vencer a razão
Reason will win
Acho que isso tudo é medo de não ter você
I think this is all fear of not having you
Acho que meu tudo é pouco pra te oferecer
I think my everything is too little to offer you
Meu sexto sentido é um delírio da paixão
My sixth sense is a delirium of passion
Isso não, isso não, isso não!
This not, this not, this not!
Eu preciso enganar meu coração
I need to deceive my heart
Quando as falhas do seu ego se disfarçam na história
When the flaws of your ego disguise themselves in the story
Que você conta pra mim
That you tell me
Eu choro porque sinto que não é assim
I cry because I feel it's not like this
Mas disfarço o embaraço
But I hide my embarrassment
No calor do teu abraço
In the warmth of your embrace
E no teu beijo sedutor
And in your seductive kiss
Te amo
I love you
E te entrego todo o meu pudor
And I give you all my modesty
E na madrugada em pesadelo
And in the dawn in a nightmare
Vejo o teu corpo ser tocado por alguém
I see your body being touched by someone
Desperta, o medo de perder você
Awakens, the fear of losing you
E acordo preocupado
And I wake up worried
Que essa trama do pecado possa um dia acontecer
That this plot of sin may one day happen
Eu tento em vão
I try in vain
Esquecer pra não sofrer
To forget to avoid suffering
Diz que é mentira
Say it's a lie
Que não rola traição
That there's no betrayal
Diz que eu sou um tolo
Say I'm a fool
E tudo isso é ilusão
And all this is an illusion
Diz que a verdade sempre vai prevalecer
Say that truth will always prevail
Vai vencer a razão
Reason will win
Acho que isso tudo é medo de não ter você
I think this is all fear of not having you
Acho que meu tudo é pouco pra te oferecer
I think my everything is too little to offer you
Meu sexto sentido é um delírio da paixão
My sixth sense is a delirium of passion
Isso não, isso não, isso não!
This not, this not, this not!
Eu preciso enganar meu coração
I need to deceive my heart
Diz que é mentira
Say it's a lie
Que não rola traição
That there's no betrayal
Diz que eu sou um tolo
Say I'm a fool
E tudo isso é ilusão
And all this is an illusion
Diz que a verdade sempre vai prevalecer
Say that truth will always prevail
Vai vencer a razão
Reason will win
Acho que isso tudo é medo de não ter você
I think this is all fear of not having you
Acho que meu tudo é pouco pra te oferecer
I think my everything is too little to offer you
Meu sexto sentido é um delírio da paixão
My sixth sense is a delirium of passion
Isso não, isso não, isso não!
This not, this not, this not!
Eu preciso enganar meu coração
I need to deceive my heart





Авторы: Umberto Tavares, Wilson Rodrigues, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.