Belo - Um Sonho Bom - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Belo - Um Sonho Bom - Ao Vivo




Um Sonho Bom - Ao Vivo
Прекрасный сон - Живое исполнение
Se for um sonho lindo não quero acordar
Если это прекрасный сон, я не хочу просыпаться
Prefiro acreditar que você aqui
Предпочитаю верить, что ты здесь
Me enchendo de beijos pra me acordar
Осыпаешь меня поцелуями, чтобы разбудить
Me fazendo sorrir
Заставляешь меня улыбаться
Se for um sonho bom, você é um anjo meu
Если это хороший сон, ты мой ангел
A fonte, um milagre pra quem é ateu
Источник, чудо для атеиста
Até o fim do universo é menor
Даже край вселенной слишком мал
Amor tem dó, tem
Любовь, сжалься, сжалься
Desse sonhador fiel ao seu amor
Над этим мечтателем, верным твоей любви
Que não tem mais nada,
У которого больше ничего нет,
Além, de um sorriso puro que você deixou
Кроме чистой улыбки, которую ты оставила
Num deserto o gelo dessa solidão
В ледяной пустыне этого одиночества
Toda madrugada me traz a dor.
Каждое утро приносит мне боль.
Eu vou onde suas asas possam te levar
Я полечу туда, куда тебя понесут твои крылья
Eu não sei voar, mas quero seu amor
Я не умею летать, но хочу твоей любви
Mesmo que isso tudo fique num sonho
Даже если все это останется лишь сном
Te amando eu vou
Любя тебя, я буду жить
Se for um sonho lindo não quero acordar
Если это прекрасный сон, я не хочу просыпаться
Prefiro acreditar que você aqui
Предпочитаю верить, что ты здесь
Me enchendo de beijos pra me acordar
Осыпаешь меня поцелуями, чтобы разбудить
Me fazendo sorrir
Заставляешь меня улыбаться
Se for um sonho bom, você é um anjo meu
Если это хороший сон, ты мой ангел
A fonte, um milagre pra quem é ateu
Источник, чудо для атеиста
Até o fim do universo é menor
Даже край вселенной слишком мал
Amor tem dó, tem
Любовь, сжалься, сжалься
Desse sonhador fiel ao seu amor
Над этим мечтателем, верным твоей любви
Que não tem mais nada,
У которого больше ничего нет,
Além, de um sorriso puro que você deixou
Кроме чистой улыбки, которую ты оставила
Num deserto o gelo dessa solidão
В ледяной пустыне этого одиночества
Toda madrugada me traz a dor.
Каждое утро приносит мне боль.
Eu vou onde suas asas possam te levar
Я полечу туда, куда тебя понесут твои крылья
Eu não sei voar, mas quero seu amor
Я не умею летать, но хочу твоей любви
Mesmo que isso tudo fique num sonho
Даже если все это останется лишь сном
Te amando eu vou
Любя тебя, я буду жить
Eu vou onde suas asas possam te levar
Я полечу туда, куда тебя понесут твои крылья
Eu não sei voar, mas quero seu amor
Я не умею летать, но хочу твоей любви
Mesmo que isso tudo fique num sonho
Даже если все это останется лишь сном
Te amando eu vou
Любя тебя, я буду жить





Авторы: Wilson Rodrigues, Umberto Tavares, Douglas Rafael Almeida Da Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.