Belo - Vi Amor no Seu Olhar II - перевод текста песни на немецкий

Vi Amor no Seu Olhar II - Beloперевод на немецкий




Vi Amor no Seu Olhar II
Sah Liebe in Deinen Augen II
Eu vou além de tudo por você
Ich gehe für dich über alles hinaus
Qualquer limite posso superar
Jede Grenze kann ich überwinden
Pra ver de novo o amor no seu olhar (olhar)
Um wieder Liebe in deinen Augen zu sehen (Augen)
E cada dia que eu tentei viver
Und jeder Tag, den ich versucht habe zu leben
Sem teu abraço pra me completar
Ohne deine Umarmung, um mich zu vervollständigen
Foi pesadelo eu quero acordar
War ein Albtraum, ich will aufwachen
Meu bem, te chamando, mas você não vem
Mein Schatz, ich rufe dich, aber du kommst nicht
Eu pedindo, mas não quer ficar
Ich bitte dich, aber du willst nicht bleiben
Talvez se eu tivesse te amado mais, sonhado mais
Vielleicht, wenn ich dich mehr geliebt, mehr geträumt hätte
Talvez entre nós dois não haveria adeus
Vielleicht gäbe es zwischen uns kein Lebewohl
E os seus olhos seriam meus
Und deine Augen wären nur meine
Eu queria ouvir você dizer que sim
Ich wollte nur hören, wie du Ja sagst
Voltar pra mim de vez
Für immer zu mir zurückkehrst
Pra nunca mais a gente se perder
Damit wir uns nie wieder verlieren
Você pode procurar em qualquer lugar
Du kannst überall suchen
Não vai encontrar quem te ame mais que eu
Du wirst niemanden finden, der dich mehr liebt als ich
Quem te ame mais que eu
Der dich mehr liebt als ich
Chega de se enganar, vamos conversar
Hör auf, dich selbst zu täuschen, lass uns reden
Deixa eu te mostrar que o seu amor é meu
Lass mich dir zeigen, dass deine Liebe mir gehört
Que o seu amor é meu
Dass deine Liebe mir gehört
E cada dia que eu tentei viver
Und jeder Tag, den ich versucht habe zu leben
Sem teu abraço pra me completar
Ohne deine Umarmung, um mich zu vervollständigen
Foi pesadelo eu quero acordar
War ein Albtraum, ich will aufwachen
Meu bem, te chamando, mas você não vem
Mein Schatz, ich rufe dich, aber du kommst nicht
Eu pedindo, mas não quer ficar
Ich bitte dich, aber du willst nicht bleiben
Talvez se eu tivesse te amado mais, sonhado mais
Vielleicht, wenn ich dich mehr geliebt, mehr geträumt hätte
Talvez entre nós dois não haveria adeus
Vielleicht gäbe es zwischen uns kein Lebewohl
E os seus olhos seriam meus
Und deine Augen wären nur meine
Eu queria ouvir você dizer que sim
Ich wollte nur hören, wie du Ja sagst
Voltar pra mim de vez
Für immer zu mir zurückkehrst
Pra nunca mais a gente se perder
Damit wir uns nie wieder verlieren
Você pode procurar em qualquer lugar
Du kannst überall suchen
Não vai encontrar quem te ame mais que eu
Du wirst niemanden finden, der dich mehr liebt als ich
Quem te ame mais que eu
Der dich mehr liebt als ich
Chega de se enganar, vamos conversar
Hör auf, dich selbst zu täuschen, lass uns reden
Deixa eu te mostrar que o seu amor é meu
Lass mich dir zeigen, dass deine Liebe mir gehört
Que o seu amor é meu
Dass deine Liebe mir gehört
Que o seu amor é meu
Dass deine Liebe mir gehört
(Você pode procurar) em qualquer lugar
(Du kannst suchen) überall
Não vai encontrar (quem te ame mais que eu)
Du wirst nicht finden (jemanden, der dich mehr liebt als ich)
Quem te ame mais que eu
Der dich mehr liebt als ich
(Chega de se enganar, vamos conversar)
(Hör auf dich zu täuschen, lass uns reden)
Deixa eu te mostrar que o seu amor é meu
Lass mich dir zeigen, dass deine Liebe mir gehört
Que o seu amor é meu
Dass deine Liebe mir gehört
Eu vou fazer de tudo por você
Ich werde alles für dich tun





Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr., Roberto Kaue Maschella Lourenco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.