Belo - Vi Amor no Seu Olhar - перевод текста песни на английский

Vi Amor no Seu Olhar - Beloперевод на английский




Vi Amor no Seu Olhar
I Saw Love in Your Eyes
Gosto mesmo de olhar a lua
I really like looking at the moon
Gosto de sentir saudades sua
I like missing you
Ver amor no seu olhar
See love in your eyes
Ver amor no seu olhar
See love in your eyes
Gosto até de me sentir sozinho
I even like feeling lonely
Se estiver seguindo o seu caminho
If I'm following your path
Ver amor no seu olhar
See love in your eyes
Seu olhar, no seu olhar
Your eyes, in your eyes
É você que eu vejo em tudo que desejo
It's you that I see in everything I desire
No horizonte, nas estrelas, nas ondas do mar
On the horizon, in the stars, in the waves of the sea
Oro, peço
I pray, I ask
Pra nada ser capaz de separar
For nothing to be able to separate
Sem querer, a nossa história virou compromisso
Unintentionally, our story became a commitment
E esse paraíso vai testemunhar
And only this paradise will witness
Chora, nota
Cry, music
O que Deus uniu ninguém vai separar
What God has joined no one will separate
Quando seu olhar cruzou meu caminho
When your eyes met mine
Decidi não mais viver tão sozinho
I decided not to live so alone anymore
Vi amor no seu olhar (vi amor no seu olhar)
I saw love in your eyes (I saw love in your eyes)
Vi amor no seu olhar
I saw love in your eyes
Quanta intimidade existe entre a gente
How much intimacy there is between us
A vida me deu você de presente
Life gave me you as a gift
Vi amor no seu olhar (vi amor no seu olhar)
I saw love in your eyes (I saw love in your eyes)
Seu olhar, no seu olhar
Your eyes, in your eyes
É você que eu vejo em tudo que desejo
It's you that I see in everything I desire
No horizonte, nas estrelas, nas ondas do mar
On the horizon, in the stars, in the waves of the sea
Oro, peço
I pray, I ask
Pra nada ser capaz de separar
For nothing to be able to separate
Sem querer, a nossa história virou compromisso
Unintentionally, our story became a commitment
E esse paraíso vai testemunhar
And only this paradise will witness
(Chora), nota (nota)
(Cry), music (music)
O que Deus uniu ninguém vai separar
What God has joined no one will separate
Quando seu olhar cruzou meu caminho
When your eyes met mine
(Decidi não mais viver) tão sozinho
(I decided not to live so) alone
(Vi amor no seu olhar)
(I saw love in your eyes)
Vi amor no seu olhar
I saw love in your eyes
(Quanta intimidade existe) entre a gente
(How much intimacy there is) between us
A vida me deu você de presente
Life gave me you as a gift
(Vi amor no seu olhar)
(I saw love in your eyes)
Vi amor no seu olhar
I saw love in your eyes
(Quando seu olhar cruzou meu caminho)
(When your eyes met mine)
(Decidi não mais viver tão sozinho)
(I decided not to live so alone)
(Vi amor no seu olhar)
(I saw love in your eyes)
Vi amor no seu olhar
I saw love in your eyes
(Quanta intimidade existe) entre a gente
(How much intimacy there is) between us
(A vida me deu você) de presente
(Life gave me you) as a gift
(Vi amor no seu olhar)
(I saw love in your eyes)
Olhar, no seu olhar
Eyes, in your eyes





Авторы: Junior Jeferson Almeida Dos Santos, Tavares Umberto Da Silva, Lourenco Roberto Kaue Maschella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.