Текст и перевод песни Beltito "Esta En El Beat" - Polos Opuestos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polos Opuestos
Polar Opposites
Aveces
pienso
en
ti
cuando
me
acuesto
Sometimes
I
think
of
you
when
I
go
to
bed
Son
recuerdos
que
me
tienen
indispuesto
They're
memories
that
have
me
feeling
unwell
Las
peleas
me
tenian
descompuesto
The
fights
had
me
feeling
sick
Y
descubrí
que
somos
opuestos,
And
I
discovered
that
we
are
polar
opposites
Ya
yo
no
quiero
nada
contigo
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore
Mi
corazón
se
presta
yo
lo
viro
My
heart
is
willing,
but
I'm
turning
it
away
Pah'
no
caer
en
tentaciones,
To
avoid
giving
into
temptation
Pah
evitarme
depresiones,
To
keep
from
getting
depressed
Tu
sabes
lo
que
te
digo,
Maah',
You
know
what
I'm
saying,
Baby
Mami
yo
se
que
tus
viejos
me
marginan
Baby,
I
know
that
your
parents
disapprove
of
me
No
estan
por
los
diplomáticos
They're
not
into
diplomats
Y
si
vivo
igual
que
ellos
dicen
que
eso
es
narcotráfico
And
if
I
live
the
same
way
as
them,
they'll
say
that's
drug
trafficking
Es
básico
explícale
como
todo
yo
los
tuvo
a
30
mil
pies
por
las
nubes
Viajando
edición
de
octubre
Cuadrando
en
este
género
que
se
a
vuelto
epidémico
Basically,
explain
to
her
how
I
had
everyone
30,000
feet
up
in
the
clouds
Traveling,
October
edition
Fitting
into
this
genre
that
has
become
epidemic
Escalé
clases
sociales
sin
pasar
por
lo
académico
I
climbed
up
the
social
ladder
without
going
the
academic
route
Disfrúto
en
mi
balcón
viendo
como
el
bote
flota
I
enjoy
looking
out
from
my
balcony
as
my
boat
floats
by
Un
BM
en
el
garaje
una
casa
en
la
gaviota
A
BMW
in
the
garage,
a
house
on
The
Seagull
No
me
llena
miro
a
lo
lejos
y
veo
una
sirena
It
doesn't
satisfy
me,
I
look
out
into
the
distance
and
see
a
mermaid
Y
el
tú
no
decidirte
me
condena
And
your
indecision
is
driving
me
crazy
Mi
sistema
hasta
me
frena
My
system
is
even
holding
me
back
Y
en
tu
núcleo
yo
se
que
te
envenena
And
I
know
that
in
your
core
it's
poisoning
you
Me
da
pena
que
te
traten
como
nena
It
hurts
me
that
they
treat
you
like
a
child
Y
tú
estas
grande
ya...
And
you're
already
grown...
Ya
yo
no
quiero
nada
contigo
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore
Mi
corazón
se
presta
yo
lo
viro
My
heart
is
willing,
but
I'm
turning
it
away
Pah
no
caer
en
tentaciones,
To
avoid
giving
into
temptation
Pah
evitarme
depresiones,
To
keep
from
getting
depressed
Tú
sabes
lo
que
te
digo,
maah,
You
know
what
I'm
saying,
Baby
Ya
yo
no
quiero
nada
contigo
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore
Mi
corazón
se
presta
yo
lo
viro
My
heart
is
willing,
but
I'm
turning
it
away
Pah
no
caer
en
tentaciones
To
avoid
giving
into
temptation
Pah
evitarme
depresiones
To
keep
from
getting
depressed
Tú
sabes
lo
que
te
digo
You
know
what
I'm
saying
Hubo
veces
que
llamaste
There
were
times
that
you
called
Pero
yo
estaba
grabando
But
I
was
busy
recording
Los
falsetos
y
los
versos
de
lo
que
estas
escuchando
The
falsettos
and
the
verses
of
what
you're
listening
to
Y
narrando
yo
te
explíco
y
de
paso
te
anticipo
lo
nuestro
viento
en
popa
Tú
y
yo
eramos
un
equipo
And
narrating,
I'll
explain
it
to
you
and
in
passing
I'll
tell
you
ahead
of
time
that
we
were
a
team
Tu
viejo
que
se
entromete
Your
father
who
meddles
Ahorita
que
esto
se
concrete
Now
that
things
have
become
concrete
Y
las
reglas
de
la
casa
te
someten
And
the
house
rules
put
you
under
their
thumb
No
comprenden
y
me
juzgan
por
las
movies
que
se
venden
They
don't
understand
and
they
judge
me
by
the
movies
that
sell
Siempre
le
picha
lo
libros
me
salí
de
anage
mende
They
always
knock
the
books,
so
I
left
the
anage
mende
Pero
nada
justifíca
me
tirao
pa
atras
y
eso
te
mortifíca
But
nothing
justifies
my
falling
backwards
and
that
kills
you
Son
3 mil
en
la
interperie
There
are
3,000
in
the
elements
Y
yo
chimuela
cualifíca
And
I,
toothless,
am
qualified
Sin
embargo
nunca
tomo
estacion
However,
I
never
park
Hiciste
algo
el
camino
es
largo
sigo
You
did
something,
the
path
is
long,
I'll
continue
Sin
saldo
y
con
respaldo
Without
a
balance
and
without
support
Ya
yo
no
quiero
nada
contigo
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore
Mi
corazón
se
presta
yo
lo
viro
My
heart
is
willing,
but
I'm
turning
it
away
Pah
no
caer
en
tentaciones,
To
avoid
giving
into
temptation
Pah
evitarme
depresiones,
To
keep
from
getting
depressed
Tu
sabes
lo
que
te
digo,
maah
You
know
what
I'm
saying,
Baby
Ya
yo
no
quiero
nada
contigo
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore
Mi
corazón
se
presta
yo
lo
viro
My
heart
is
willing,
but
I'm
turning
it
away
Pah
no
caer
en
tentaciones
To
avoid
giving
into
temptation
Pah
evitarme
depresiones
To
keep
from
getting
depressed
Pu
sabes
lo
que
te
digo,
maah
You
know
what
I'm
saying,
Baby
Aveces
pienso
en
ti
cuando
me
acuesto
Sometimes
I
think
of
you
when
I
go
to
bed
Pon
recuerdos
que
me
tienen
indispuesto
They're
memories
that
have
me
feeling
unwell
Las
peleas
me
tenian
descompuesto
The
fights
had
me
feeling
sick
Y
descubrí...
And
I
discovered...
Que
somos
polos
opuestos
That
we
are
polar
opposites
This
is
for
you
This
is
for
you
Esta
trastiando
los
polos
He's
messing
with
the
poles
Dímelo
yoshi
Tell
me,
yoshi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alejandro Cervi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.