Wsp -
Belucky
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dije
que
no
te
iba
a
hablar
I
said
I
wasn't
going
to
talk
to
you
Pero
me
matan
las
ganas
de
verte
But
the
desire
to
see
you
is
killing
me
Sé
que
ya
no
quiere
na'
I
know
you
don't
want
anything
anymore
Pero
tengo
hierba
para
prender
But
I
have
weed
to
light
up
Dije
que
no
te
iba
a
hablar
I
said
I
wasn't
going
to
talk
to
you
Pero
me
matan
las
ganas
de
verte
But
the
desire
to
see
you
is
killing
me
Sé
que
ya
no
quiere
na'
I
know
you
don't
want
anything
anymore
Pero
tengo
hierba
para
prender
But
I
have
weed
to
light
up
En
la
habitación
In
the
room
Que
se
junten
las
ganas
Let
the
desire
come
together
Muerde
la
almohada
Bite
the
pillow
Yo
sé
que
eres
mala
I
know
you're
bad
Yo
sé
muy
bien
cómo
te
viene
I
know
very
well
how
it
suits
you
Y
vienes
porque
conviene
And
you
come
because
it's
convenient
Quiero
repetir
I
want
to
repeat
Con
ese
culo
que
tu
tiene'
With
that
ass
you
have
Encima
de
mi
On
top
of
me
Como
cuando
te
vi
Like
when
I
saw
you
Como
cuando
te
dije
vámonos
Like
when
I
told
you
let's
go
Encima
de
mi
On
top
of
me
Como
cuando
te
vi
Like
when
I
saw
you
Como
cuando
te
dije
vámonos
Like
when
I
told
you
let's
go
Mai
tengo
ganas
de
verte
I
really
want
to
see
you
Mi
bicho
en
tu
toto
ponerte
Put
my
dick
in
your
pussy
Hace
mucho
no
te
veo
bastante
I
haven't
seen
you
for
a
long
time
Ese
cabrón
sabe
que
estoy
delante
That
bastard
knows
I'm
in
front
Ta'
claro
que
pa'
otro
no
hay
lugar
It's
clear
that
there's
no
room
for
another
Y
bien
sucio
te
gusta
jugar
And
you
like
to
play
dirty
Tu
amiguita
hablando
mucha
mierda
mierda
Your
little
friend
talking
a
lot
of
shit
shit
Conocerte
no
estaba
en
mi
plan
Meeting
you
wasn't
in
my
plan
Ahora
que
estoy
loco
por
ti
Now
that
I'm
crazy
about
you
Esperando
que
foto
de
tus
nalgas
envíe
Waiting
for
you
to
send
a
picture
of
your
ass
Estoy
claro
muchos
pajarones
I'm
sure
many
birds
Escribiéndote
al
dm
Writing
to
your
DM
Me
enamoré
de
tu
culo
en
seguida
I
fell
in
love
with
your
ass
right
away
Malaya
no
hay
mano
ni
chance
Damn,
there's
no
hand
or
chance
Ta'
conmigo
le
gusta
el
romance
She's
with
me,
she
likes
romance
Cada
vez
que
la
veo
le
meto
fuerte
Every
time
I
see
her
I
hit
her
hard
Conocerte
creo
que
no
fue
suerte
Meeting
you
I
think
it
wasn't
luck
Diles
que
no
se
pasen
a
vio
Tell
them
not
to
come
through
Y
tumben
la
peli
And
drop
the
movie
Una
diabla
ta'
metía
en
lío
A
devil
is
in
trouble
Corre
de
la
poli
Run
from
the
cops
Es
la
reina
de
mi
cama
She's
the
queen
of
my
bed
Cuando
está
encima
de
mi
When
she's
on
top
of
me
No
hay
hijo
'e
puta
como
yo
ma'
There's
no
son
of
a
bitch
like
me
anymore
Que
va
a
amarte
así
Who's
gonna
love
you
like
this
Dije
que
no
te
iba
a
hablar
I
said
I
wasn't
going
to
talk
to
you
Pero
me
matan
las
ganas
de
verte
But
the
desire
to
see
you
is
killing
me
Sé
que
ya
no
quiere
na'
I
know
you
don't
want
anything
anymore
Pero
tengo
hierba
para
prender
But
I
have
weed
to
light
up
Dije
que
no
te
iba
a
hablar
I
said
I
wasn't
going
to
talk
to
you
Pero
me
matan
las
ganas
de
verte
But
the
desire
to
see
you
is
killing
me
Sé
que
ya
no
quiere
na'
I
know
you
don't
want
anything
anymore
Traje
mota
ella
enrola
en
papel
I
brought
weed,
she
rolls
it
in
paper
La
saco
del
party
la
llevo
a
un
motel
I
take
her
out
of
the
party,
I
take
her
to
a
motel
La
shory
pelinegra
y
es
blanca
su
piel
The
shorty,
black-haired,
and
her
skin
is
white
Se
viene
conmigo
She
comes
with
me
Su
pololo
es
un
pastel
Her
boyfriend
is
a
cake
Bajo
efecto
e'
bebida
y
perico
Under
the
influence
of
drink
and
coke
Saco
una
pasti
y
le
aplico
I
take
out
a
pill
and
apply
it
Negociamo'
el
anticipo
We
negotiate
the
advance
Toma
directo
del
pote
de
sirope
She
drinks
straight
from
the
syrup
bottle
Vente
conmigo
pa'
fumarno'
un
bloque
Come
with
me
to
smoke
a
blunt
Encima
de
mi
On
top
of
me
Como
cuando
te
vi
Like
when
I
saw
you
Como
cuando
te
dije
vámonos
Like
when
I
told
you
let's
go
Encima
de
mi
On
top
of
me
Como
cuando
te
vi
Like
when
I
saw
you
Como
cuando
te
dije
vámonos
Like
when
I
told
you
let's
go
Dije
que
no
te
iba
a
hablar
I
said
I
wasn't
going
to
talk
to
you
Pero
me
matan
las
ganas
de
verte
But
the
desire
to
see
you
is
killing
me
Sé
que
ya
no
quiere
na'
I
know
you
don't
want
anything
anymore
Pero
tengo
hierba
para
prender
But
I
have
weed
to
light
up
Dije
que
no
te
iba
a
hablar
I
said
I
wasn't
going
to
talk
to
you
Pero
me
matan
las
ganas
de
verte
But
the
desire
to
see
you
is
killing
me
Sé
que
ya
no
quiere
na'
I
know
you
don't
want
anything
anymore
Pero
tengo
hierba
para
prender
But
I
have
weed
to
light
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Fedres
Альбом
MI WAVE
дата релиза
13-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.