Bely Basarte feat. Rayden - Nunca Será Siempre - feat. Rayden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bely Basarte feat. Rayden - Nunca Será Siempre - feat. Rayden




Nunca Será Siempre - feat. Rayden
Never Will Be Forever - feat. Rayden
Érase una vez, la historia de un niño y una niña
Once upon a time, there was a story of a boy and a girl
El niño se llamaba "Siempre" y era una persona soñadora, aventurera
The boy's name was "Always" and he was a dreamer, an adventurer
Que creía que todo lo que veía no era todo lo que había en realidad
Who believed that everything he saw was not all there was
Y que había un lugar donde las leyendas cobraban sentido
And that there was a place where legends made sense
Por contra, estaba "Nunca"
In contrast, there was "Never"
"Nunca", era una persona pesimista
"Never" was a pessimistic person
Una persona realista
A realistic person
Una persona que solo se fiaba de aquello que podía comprobar y constatar con sus propios ojos
A person who only trusted what she could verify and confirm with her own eyes
Y que no se creía en historias ni cuentos
And who didn't believe in stories or tales
Entonces, llegó un día en que "Siempre" se acercó a "Nunca"
Then, one day, "Always" approached "Never"
Y le dijo que su mayor sueño en la vida era viajar y llegar hasta al sol
And told her that his biggest dream in life was to travel and reach the sun
Ella dijo: "No podrás... si saltas te vas a caer
She said: "You won't be able to... if you jump, you'll fall
O lo que es peor, si llegas te vas a quemar"
Or worse, if you get there, you'll burn"
Supongo que ella lo que intentaba era ser la cuerda del globo de los pájaros que tenía en la cabeza "Siempre"
I suppose she was trying to be the string of the balloon of birds that "Always" had in his head
Pero, tal era el peso de sus sueños y tantos pájaros tenía en la cabeza...
But, such was the weight of his dreams and so many birds he had in his head...
Que llegó un día en que todos a la vez emprendieron el vuelo
That one day they all took flight at once
Y "Siempre" se perdió en mitad del cielo
And "Always" was lost in the middle of the sky
Hay quien dice que llegó
Some say he arrived
Otros que se cayó
Others that he fell
Incluso hay quien dice que cumplió su sueño
There are even those who say he fulfilled his dream
Pero de todo esto que pasó
But of all this that happened
"Nunca", nunca lo supo porque echó raíces en el suelo y es que...
"Never" never knew because she took root in the ground and that's because...
Si siempre te dices nunca, nunca será siempre
If you always tell yourself never, never will be forever
Nunca será siempre
Never will be forever
Nunca digas nunca porque siempre se arrepiente
Never say never because it always regrets
Miente más que habla, bla bla bla, siempre miente
It lies more than it speaks, blah blah blah, it always lies
Buscando los retales que esconde su bajo vientre
Searching for the scraps that its underbelly hides
Siempre fui de frente y nunca fui valiente
I was always upfront and never brave
Quizás por el miedo a perderte, no supe tenerte
Maybe because of the fear of losing you, I didn't know how to have you
Tentarte como la serpiente, nunca supe amarte
To tempt you like the serpent, I never knew how to love you
Sábanas frías para un cuerpo de sangre caliente
Cold sheets for a warm-blooded body
Porque porfías, por favor, mejor estate ausente
Because you insist, please, you better be absent
Como una estatua como el tattoo de un adolescente
Like a statue, like a teenager's tattoo
Desobediente como noche y día, vida y muerte
Disobedient like night and day, life and death
Luna menguante, luna llena, como el sol naciente, insignificante
Waning moon, full moon, like the rising sun, insignificant
Siempre quise ser gigante
I always wanted to be a giant
Rozar las nubes cuando subes y cambiar de ambiente
To touch the clouds when you go up and change the environment
Notar el viento en el semblante y notarlo sonriente
To feel the wind on my face and feel it smiling
Y así olvidar al don de gentes y a sus semejantes
And thus forget the gift of people and their peers
Para siempre...
Forever...
Nunca será siempre
Never will be forever
Nunca digas "nunca" porque siempre se arrepiente
Never say "never" because it always regrets
Miente más que habla bla bla bla, siempre miente...
It lies more than it speaks blah blah blah, it always lies...
Cuando dices "hasta nunca", o cuando dices "para siempre"
When you say "goodbye", or when you say "forever"





Авторы: Rayden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.