Текст и перевод песни Bely Basarte - Somos Fuego
No
sé
si
es
la
brisa
o
son
las
lágrimas
Я
не
знаю,
ветерок
ли
это
или
слезы.
No
sé
si
es
el
silencio
o
es
que
hay
algo
en
mí
Я
не
знаю,
то
ли
это
тишина,
то
ли
что-то
во
мне.
Pero
he
olvidado
el
porqué
estoy
aquí
Но
я
забыл,
почему
я
здесь.
Dejo
mis
zapatos
en
otra
vida
Я
оставляю
свои
туфли
в
другой
жизни,
Y
ahora
miro
al
horizonte
sin
temblar
И
теперь
я
смотрю
на
горизонт,
не
дрожа.
Escucho
en
mí
los
tambores
de
la
libertad
Я
слышу
во
мне
барабаны
свободы,
Quiero
gritar,
quiero
sentir
Я
хочу
кричать,
Я
хочу
чувствовать.
Que
quien
quiera
se
una
a
mí
Пусть
кто
захочет
присоединиться
ко
мне.
Para
llegar
hasta
el
final
Чтобы
дойти
до
конца.
Los
caminos
dan
igual
Дороги
все
равно
Quiero
respirar
el
aire
que
me
das
Я
хочу
дышать
воздухом,
который
ты
мне
даешь.
Y
paso
a
paso
estoy
más
cerca
de
la
oscuridad
И
шаг
за
шагом
я
ближе
к
темноте.
Que
esta
noche
vine
a
alumbrar
Что
сегодня
вечером
я
пришел,
чтобы
осветить
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Me
empapé
de
dudas
para
no
dormir
Я
замочил
себя
сомнениями,
чтобы
не
спать.
Las
noches
de
dolor
no
dejan
cicatriz
Ночи
боли
не
оставляют
шрама.
Se
unen
tanto
en
mí
que
no
hace
falta
fingir
Они
так
объединяются
во
мне,
что
не
нужно
притворяться.
Y
es
que
ahora
recuerdo
por
qué
estoy
aquí
И
теперь
я
помню,
почему
я
здесь.
Huía
de
los
sueños
que
nunca
cumplí
Я
убегал
от
мечтаний,
которые
никогда
не
исполнялся.
Me
fui
sin
mis
maletas
para
descubrir
Я
ушел
без
своих
сумок,
чтобы
узнать,
Que
quiero
gritar,
quiero
sentir
Что
я
хочу
кричать,
Я
хочу
чувствовать,
Que
quien
quiera
se
una
a
mí
Пусть
кто
захочет
присоединиться
ко
мне.
Para
llegar
hasta
el
final
Чтобы
дойти
до
конца.
Los
caminos
dan
igual
Дороги
все
равно
Quiero
respirar
el
aire
que
me
das
Я
хочу
дышать
воздухом,
который
ты
мне
даешь.
Y
paso
a
paso
estoy
más
cerca
de
la
oscuridad
И
шаг
за
шагом
я
ближе
к
темноте.
Que
esta
noche
vine
a
alumbrar
Что
сегодня
вечером
я
пришел,
чтобы
осветить
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Quiero
respirar
el
aire
que
me
das
Я
хочу
дышать
воздухом,
который
ты
мне
даешь.
Y
paso
a
paso
estoy
más
cerca
de
la
oscuridad
И
шаг
за
шагом
я
ближе
к
темноте.
Que
esta
noche
vine
a
alumbrar
Что
сегодня
вечером
я
пришел,
чтобы
осветить
Quiero
respirar
el
aire
que
me
das
Я
хочу
дышать
воздухом,
который
ты
мне
даешь.
Y
paso
a
paso
estoy
más
cerca
de
la
oscuridad
И
шаг
за
шагом
я
ближе
к
темноте.
Que
esta
noche
vine
a
alumbrar
Что
сегодня
вечером
я
пришел,
чтобы
осветить
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Hoy
somos
fuego
Сегодня
мы
огонь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: XABIER SAN MARTIN BELDARRAIN, JACOBO CALDERON FERNANDEZ, MARIA DE BELEN BASARTE MENA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.