Ben Abraham - Friendly Fire - перевод текста песни на немецкий

Friendly Fire - Ben Abrahamперевод на немецкий




Friendly Fire
Eigenbeschuss
Silence, nothing but the deafening silence
Stille, nichts als ohrenbetäubende Stille
We've made a weapon of the quiet
Wir haben die Ruhe zur Waffe gemacht
Sharpening words, this is the calm before the storm
Schärfen Worte, das ist die Ruhe vor dem Sturm
We're spinning
Wir drehen uns im Kreis
This is no way to be living
So kann man nicht leben
Stuck in a battle no one's winning
Gefangen in einer Schlacht, die niemand gewinnt
Is this what we want?
Ist es das, was wir wollen?
This love is done, we can't go on
Diese Liebe ist vorbei, wir können so nicht weitermachen
And I'm stuck in the middle
Und ich stecke mittendrin
Brought down by friendly fire
Niedergestreckt durch Eigenbeschuss
Now, I'm looking from the outside
Jetzt, wo ich von außen draufblicke
I can see a scene and you lied
Sehe ich eine Szene und du hast gelogen
We were caught up in the crossfire
Wir waren im Kreuzfeuer gefangen
And I think about the old days
Und ich denke an die alten Zeiten
When I said that we were always
Als ich sagte, wir wären für immer
Well, I love you, but I can't stay
Nun, ich liebe dich, aber ich kann nicht bleiben
Caught in the middle
Gefangen mittendrin
Caught in the middle
Gefangen mittendrin
Burning, my body seems to be learning
Brennend, mein Körper scheint zu lernen
And so the barrels keep on turning
Und so drehen sich die Gewehrläufe weiter
The smoke in the air
Der Rauch in der Luft
We run and then, run back again
Wir rennen weg und dann wieder zurück
I've waited, all of my life I have waited
Ich habe gewartet, mein ganzes Leben lang habe ich gewartet
I really thought that we had made it
Ich dachte wirklich, wir hätten es geschafft
I guess I was wrong
Ich schätze, ich lag falsch
This love is done, we can't go on
Diese Liebe ist vorbei, wir können so nicht weitermachen
And I'm stuck in the middle
Und ich stecke mittendrin
Brought down by friendly fire
Niedergestreckt durch Eigenbeschuss
Now, I'm looking from the outside
Jetzt, wo ich von außen draufblicke,
I can see a scene and you lied
Sehe ich eine Szene und du hast gelogen
We were caught up in the crossfire
Wir waren im Kreuzfeuer gefangen
And I think about the old days
Und ich denke an die alten Zeiten
When I said that we were always
Als ich sagte, wir wären für immer
Well, I love you, but I can't stay
Nun, ich liebe dich, aber ich kann nicht bleiben
Caught in the middle (shots fired when we're too high, you and I)
Gefangen mittendrin (Schüsse fallen, wenn wir zu high sind, du und ich)
Caught in the middle (so tired, I'm sick of this fight, we ride)
Gefangen mittendrin (so müde, ich habe diesen Kampf satt, wir reiten)
Caught in the middle (shots fired when we're too high, you and I)
Gefangen mittendrin (Schüsse fallen, wenn wir zu high sind, du und ich)
Caught in the middle (so tired, sick of this fight, we ride)
Gefangen mittendrin (so müde, ich habe diesen Kampf satt, wir reiten)
Caught in the middle
Gefangen mittendrin
Oh, ohh...
Oh, ohh...
Get caught in the middle
Gefangen mittendrin
And I love you, but I can't stay
Und ich liebe dich, aber ich kann nicht bleiben
(Shots fired)
(Schüsse fallen)
(Coming down)
(Kommen runter)
(So tired)
(So müde)
(We die) caught in the middle
(Wir sterben) Gefangen mittendrin





Авторы: Ben Abraham, Jonny Hockings, Matt Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.