Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Write
us
a
song,"
they
said
"Schreib
uns
ein
Lied",
sagten
sie
"Tell
us
your
truth
you've
got
nothing
to
hide"
"Erzähl
uns
deine
Wahrheit,
du
hast
nichts
zu
verbergen"
Well,
tell
them
the
truth
I
did
Nun,
ich
sagte
ihnen
die
Wahrheit
And
exposed
what
I
had
locked
inside
Und
enthüllte,
was
ich
in
mir
verschlossen
hatte
I
laid
it
out
across
the
floor
and
cried
Ich
breitete
es
auf
dem
Boden
aus
und
weinte
And
so
it
went
down
like
the
poet
described
Und
so
erging
es
ihnen,
wie
der
Dichter
es
beschrieb
And
they
reached
for
their
children
and
covered
their
eyes
Und
sie
griffen
nach
ihren
Kindern
und
bedeckten
deren
Augen
This
was
not
a
song
for
angry
men
Das
war
kein
Lied
für
wütende
Männer
What
I
wrote
for
them
(what
I
wrote
for
them)
Was
ich
für
sie
schrieb
(was
ich
für
sie
schrieb)
Was
a
requiem
War
ein
Requiem
"Go
on
and
run",
she
sighed
("Go
on
and
run",
she
sighеd)
"Lauf
nur",
seufzte
sie
("Lauf
nur",
seufzte
sie)
I
wish
you
could
see
all
the
things
I
have
seen
Ich
wünschte,
du
könntest
all
das
sehen,
was
ich
gesehen
habe
Well,
hеre
on
the
other
side
Nun,
hier
auf
der
anderen
Seite
It
feels
the
same
as
when
I
was
19
Fühlt
es
sich
an
wie
damals,
als
ich
19
war
I
should
have
read
up
on
my
Augustine
Ich
hätte
meinen
Augustinus
lesen
sollen
I
ran
for
the
corner
the
poet
described
Ich
rannte
zur
Ecke,
wie
der
Dichter
es
beschrieb
And
I
stood
in
the
sun
and
I
saw
myself
die
Und
ich
stand
in
der
Sonne
und
sah
mich
selbst
sterben
I
was
so
afraid
of
angry
men
Ich
hatte
solche
Angst
vor
wütenden
Männern
What
I
wrote
for
them
(what
I
wrote
for
them)
Was
ich
für
sie
schrieb
(was
ich
für
sie
schrieb)
Was
a
requiem
War
ein
Requiem
Hmm,
hmm,
ohh...
Hmm,
hmm,
ohh...
This
is
something
to
remember
me
by
(this
is
something
to
remember
me
by)
Das
ist
etwas,
um
sich
an
mich
zu
erinnern
(das
ist
etwas,
um
sich
an
mich
zu
erinnern)
This
is
something
to
remember
me
by
(this
is
something
to
remember
me
by)
Das
ist
etwas,
um
sich
an
mich
zu
erinnern
(das
ist
etwas,
um
sich
an
mich
zu
erinnern)
This
is
something
to
remember
me
by
(this
is
something
to
remember
me
by)
Das
ist
etwas,
um
sich
an
mich
zu
erinnern
(das
ist
etwas,
um
sich
an
mich
zu
erinnern)
This
is
something
to
remember
me
by
Das
ist
etwas,
um
sich
an
mich
zu
erinnern
Remember
me,
remember
me
Erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.