Текст и перевод песни Ben Adams feat. Joanne Clifton - Here and Now (Original Flashdance the Musical Cast Recording)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here and Now (Original Flashdance the Musical Cast Recording)
Здесь и сейчас (Оригинальная запись мюзикла Flashdance)
I
may
be
coming
from
a
different
side
Возможно,
я
из
другого
мира,
And
we
do
not
walk
a
lot
of
common
ground
И
у
нас
не
так
много
общего,
But
when
I
finally
thought
I
hit
my
stride
Но
когда
я,
наконец,
подумал,
что
обрел
свой
ритм,
You
spun
me
around
Ты
закружила
меня,
And
showed
me
something
more
so
do
not
stop
И
показала
мне
нечто
большее,
так
что
не
останавливайся.
The
thought
of
wanting
you
was
so
cliché
Мысль
о
том,
чтобы
хотеть
тебя,
была
настолько
банальной,
I
did
not
want
to
be
the
foolish
one
Я
не
хотел
быть
глупцом,
Because
when
the
kick
of
it
has
worn
away
Потому
что,
когда
первое
увлечение
пройдет,
You
are
going
to
run
Ты
убежишь.
Just
look
at
where
I
am
from
and
Просто
посмотри,
откуда
я
и
what
I
have
had
to
do
что
мне
пришлось
сделать.
Look
at
you
Посмотри
на
себя.
Forget
the
lives
we
both
have
led
Забудь
о
жизни,
которую
мы
оба
прожили,
Forgive
about
whatever
lies
ahead
Прости
за
все,
что
ждет
нас
впереди,
If
we
hold
on
to
here
and
now
instead
Если
мы
будем
держаться
за
здесь
и
сейчас,
The
rest
will
slip
away
Остальное
исчезнет.
Because
all
I
need
is
here
all
I
want
is
here
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
здесь,
все,
чего
я
хочу,
здесь.
I
would
give
anything
to
make
you
see
Я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
поняла,
The
more
I
watch
you
move
Чем
больше
я
наблюдаю
за
твоими
движениями,
the
more
I
want
to
prove
Тем
больше
я
хочу
доказать,
Just
how
good
we
could
be
Насколько
хороши
мы
могли
бы
быть.
With
no
need
to
hide
there
is
a
whole
other
side
Нет
нужды
скрываться,
есть
совершенно
другая
сторона,
That
we
reveal
Которую
мы
открываем.
And
all
that
it
took
was
the
courage
to
look
И
все,
что
для
этого
потребовалось,
— это
смелость
искать
For
something
real
Нечто
настоящее.
Let
us
go
to
somewhere
where
we
have
never
been
Do
not
stop
Давай
отправимся
туда,
где
мы
никогда
не
были.
Не
останавливайся.
Let
us
see
each
other
in
another
way
Давай
посмотрим
друг
на
друга
по-новому.
Do
not
stop
I
know
it
took
a
lot
to
let
me
in
Не
останавливайся.
Я
знаю,
тебе
потребовалось
много
сил,
чтобы
впустить
меня,
Now
allow
me
to
stay
Теперь
позволь
мне
остаться.
But
what
about
the
way
your
friends
would
look
at
me?
Но
как
на
меня
посмотрят
твои
друзья?
Look
at
me!
Посмотрят
на
меня!
They
will
see
a
girl
Они
увидят
девушку,
That
keeps
her
head
up
high
who
does
not
Которая
держит
голову
высоко,
которая
не
Let
the
moment
pass
her
by
I
would
not
want
sit
Позволяет
моменту
пройти
мимо.
Я
бы
не
хотела
сидеть
And
wonder
why
И
задаваться
вопросом,
почему
We
let
it
slip
away
Мы
позволили
этому
ускользнуть.
Because
all
I
want
is
now
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
это
сейчас,
all
I
need
is
now
все,
что
мне
нужно,
это
сейчас.
I
am
better
when
I
am
by
your
side
Мне
лучше,
когда
я
рядом
с
тобой,
So
suddenly
complete
steady
on
my
feet
every
time
we
collide
Так
внезапно
целостный,
твердо
стоящий
на
ногах
каждый
раз,
когда
мы
сталкиваемся.
The
closer
we
get
we
begin
to
forget
Чем
ближе
мы
становимся,
тем
больше
забываем
What
came
before
То,
что
было
раньше.
With
nothing
to
fear
nothing
touches
us
here
Без
страха,
ничто
не
трогает
нас
здесь,
There
is
room
to
soar
Есть
место,
чтобы
парить.
I
will
soar
Я
буду
парить.
Do
not
stop
saying
what
you
are
saying
Не
переставай
говорить
то,
что
ты
говоришь.
Do
not
stop
Не
останавливайся.
Do
not
stop
I
am
hearing
every
word
Не
останавливайся.
Я
слышу
каждое
слово.
Doing
what
you
are
doing
Делай
то,
что
ты
делаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbie Roth, Robert Cary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.