Ben Becker - Abschied - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ben Becker - Abschied




Abschied
Farewell
Wie hab ich das gefühlt was Abschied heisst
How did I feel what is called farewell
Wie weiss ichs noch
How do I still know it
Ein dunkles, unverwundnes, grausames Etwas
A dark, unwounded, cruel thing
Das ein Schönverbundnes noch einmal zeigt und hinhält und zerreisst
That once again shows and holds and tears apart something beautiful
Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
How defenseless I was, to watch it,
Das, da es mich, mich rufend gehen liess zurückblieb,
That, since it let me, me calling, go remained behind,
So als wärens alle Frauen
As if it were all women
Und dennoch klein und weiss und nichts als dies
And yet small and white and nothing but this
Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen
A wave, no longer referring to me
Ein leise Weiterwinkendes
A gently waving on
Schon kaum erklärbar mehr
Scarcely explicable any more
Vielleicht ein Pflaumenbaum
Perhaps a plum tree
Von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen
From which a cuckoo quickly flew away





Авторы: Richard Schoenherz, Angelika Fleer, Rainer Maria Rilke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.