Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swinging Down the Lane
Den Weg entlang schwingen
Everybody
hand-in-hand,
swingin'
down
the
lane,
Alle
Hand
in
Hand,
schwingen
den
Weg
entlang,
Everybody
feelin'
grand,
swingin'
down
the
lane,
Alle
fühlen
sich
großartig,
schwingen
den
Weg
entlang,
That's
the
time
I
miss
the
bliss,
that
we
might
have
known,
Das
ist
die
Zeit,
in
der
ich
das
Glück
vermisse,
das
wir
hätten
haben
können,
Nights
like
this,
when
I'm
all
alone!
Nächte
wie
diese,
wenn
ich
ganz
allein
bin!
When
the
moon
is
on
the
rise,
'Honey'
I'm
so
blue,
Wenn
der
Mond
aufgeht,
"Liebling",
bin
ich
so
traurig,
Watchin'
lovers
making
eyes,
like
we
used
to
do,
Sehe
Liebende,
die
sich
verliebt
ansehen,
so
wie
wir
es
taten,
When
the
moon
is
on
the
wane,
still
I'm
waitin'
all
in
vain,
Wenn
der
Mond
untergeht,
warte
ich
immer
noch
ganz
vergeblich,
Should
be
swingin'
down
the
lane
with
you!
Sollte
mit
dir
den
Weg
entlang
schwingen!
When
the
moon
is
on
the
rise,
'Honey'
I'm
so
blue,
Wenn
der
Mond
aufgeht,
"Liebling",
bin
ich
so
traurig,
Watchin'
lovers
making
eyes,
like
we
used
to
do,
Sehe
Liebende,
die
sich
verliebt
ansehen,
so
wie
wir
es
taten,
When
the
moon
is
on
the
wane,
still
I'm
waitin'
all
in
vain,
Wenn
der
Mond
untergeht,
warte
ich
immer
noch
ganz
vergeblich,
Should
be
swingin'
down
the
lane
with
you!
Sollte
mit
dir
den
Weg
entlang
schwingen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isham Jones, Gus Kahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.