Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belly of the Worm
Чрево червя
Well,
it
ain't
your
job
for
to
take
care
of
me
Ну,
не
твоя
забота
присматривать
за
мной,
I
don't
want
your
damn
help
anyway
Мне
не
нужна
твоя
чёртова
помощь,
в
любом
случае.
Take
your
eyes
to
the
road
for
it's
time
now
to
go
Смотри
на
дорогу,
ведь
пришло
время
идти,
There's
a
world
you
left
waiting
Мир,
который
ты
оставил,
ждёт.
And
it
ain't
your
job
to
take
care
of
me
И
не
твоя
забота
присматривать
за
мной,
And
you
know
it
don't
bother
me
none
И
ты
знаешь,
меня
это
нисколько
не
волнует.
Sure
as
each
flower
blooms
Ведь
как
каждый
цветок
цветёт,
Every
flower
is
doomed
Так
каждый
цветок
обречён,
And
we'll
meet
in
the
belly
of
the
worm
И
мы
встретимся
в
чреве
червя.
Through
the
rain
and
snow
long
Сквозь
долгие
дожди
и
снега
And
I
watched
you
grow
Я
наблюдал,
как
ты
растёшь,
As
your
shoulders
rise
up
to
the
sky
Как
твои
плечи
касаются
неба.
Don't
despairing
it
all
Не
отчаивайся
ни
в
чём,
Though
I
stumble
and
fall
Хотя
я
спотыкаюсь
и
падаю,
Always
knew,
couldn't
keep
up,
forever
Всегда
знал,
что
не
смогу
угнаться
за
тобой
вечно.
And
it
ain't
your
job
to
take
care
of
me
И
не
твоя
забота
присматривать
за
мной,
And
you
know
that
it's
better
this
way
И
ты
знаешь,
что
так
будет
лучше.
We'll
go
your
way
and
mine
Мы
пойдём
своей
дорогой
- ты
и
я,
For
you're
still
in
your
prime
Ведь
ты
всё
ещё
в
расцвете
сил,
And
I'm
just
an
old
fool
getting
older
А
я
просто
старый
дурак,
который
становится
ещё
старше.
And
it
ain't
your
job
to
take
care
of
me
И
не
твоя
забота
присматривать
за
мной,
Pack
your
bag,
fill
your
boots,
don't
look
back
Собирай
вещи,
обувай
сапоги,
не
оглядывайся.
Go
catch
up
with
your
quest
Продолжай
свой
путь,
Leave
me
here
for
to
rest
Оставь
меня
здесь
отдыхать,
And
we'll
meet
in
the
belly
of
the
worm
И
мы
встретимся
в
чреве
червя.
Through
the
rain
and
snow
long
Сквозь
долгие
дожди
и
снега
And
I
watched
you
grow
Я
наблюдал,
как
ты
растёшь,
As
your
shoulders
rise
up
to
the
sky
Как
твои
плечи
касаются
неба.
Don't
succumb
to
despair
Не
поддавайся
отчаянию,
Fill
your
lungs
with
the
air
Наполни
лёгкие
воздухом,
And
we'll
meet
in
the
belly
of
the
worm
И
мы
встретимся
в
чреве
червя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ben caplan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.