Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนเดียวจริง ๆ
Die Einzige, wirklich
ตอนที่เจอกันบอกตรงๆ
ว่าฉันไม่เคย
คิดจะชอบเธอ
Als
wir
uns
trafen,
ehrlich
gesagt,
dachte
ich
nie
daran,
dich
zu
mögen.
เป็นเพียงคนนึงที่ยังพอคบหาไว้พูดคุย
เวลาไม่มีใคร
Du
warst
nur
jemand,
mit
dem
ich
Zeit
verbringen
und
reden
konnte,
wenn
sonst
niemand
da
war.
อาจจะเหมือนว่าฉันดูใจร้ายและเลือดเย็น
Es
mag
scheinen,
als
wäre
ich
herzlos
und
kaltherzig
gewesen,
ที่ไม่คิดไม่เห็นตัวเธอนั้นในสายตา
dass
ich
dich
nicht
bemerkte,
dich
nicht
in
meinen
Augen
sah.
เคยมีบางคนเข้ามาทำให้ฉันเชื่อใจ
ว่ารักฉันเหลือเกิน
Es
gab
mal
jemanden,
der
kam
und
mich
glauben
ließ,
dass
sie
mich
über
alles
liebte.
พอจะจริงจังก็เปลี่ยนไปทุกครั้งไม่เหลือใคร
รักฉันจริงสักคน
Als
es
ernst
wurde,
änderten
sie
sich
jedes
Mal,
niemand
blieb,
der
mich
wirklich
liebte.
เจอะกับความผิดหวังจนตัวฉันก็ท้อใจ
Ich
erlebte
Enttäuschungen,
bis
ich
entmutigt
war.
คงไม่เหลืออะไรถ้าไม่มีคนๆนี้
Es
wäre
nichts
übrig
geblieben,
wenn
es
diese
Person
nicht
gäbe.
นั่นคือเธอคนเดียวจริงๆที่ยังอยู่
Das
bist
du,
die
Einzige,
die
wirklich
geblieben
ist,
และอยู่คอยดูแลไม่ว่าจะหันไปเมื่อไรก็เจอ
und
die
da
war,
um
sich
zu
kümmern,
egal
wann
ich
mich
umdrehte,
ich
fand
dich.
ต่อให้ร้ายสักเท่าไร
ไม่เคยโกรธกัน
ฉันจึงอยากให้เธอรู้
Egal
wie
schlimm
ich
war,
du
warst
nie
böse
auf
mich,
deshalb
möchte
ich,
dass
du
es
weißt.
ได้มีวันเวลาดีๆเพราะมีเธอ
Ich
hatte
gute
Zeiten
wegen
dir,
ที่ทำให้วันนี้เป็นวันที่ฉันมีความสุขหัวใจ
die
diesen
Tag
zu
einem
Tag
gemacht
hat,
an
dem
mein
Herz
glücklich
ist.
แค่มีเธอคอยห่วงใย
รักตลอดไป
ไม่ต้องการใครอีกเลย
Einfach
dich
zu
haben,
die
sich
um
mich
sorgt,
dich
für
immer
zu
lieben,
ich
brauche
niemanden
sonst.
เจอะกับความผิดหวังจนตัวฉันก็ท้อใจ
Ich
erlebte
Enttäuschungen,
bis
ich
entmutigt
war.
คงไม่เหลืออะไรถ้าไม่มีคนๆนี้
Es
wäre
nichts
übrig
geblieben,
wenn
es
diese
Person
nicht
gäbe.
นั่นคือเธอคนเดียวจริงๆที่ยังอยู่
Das
bist
du,
die
Einzige,
die
wirklich
geblieben
ist,
และอยู่คอยดูแลไม่ว่าจะหันไปเมื่อไรก็เจอ
und
die
da
war,
um
sich
zu
kümmern,
egal
wann
ich
mich
umdrehte,
ich
fand
dich.
ต่อให้ร้ายสักเท่าไร
ไม่เคยโกรธกัน
ฉันจึงอยากให้เธอรู้
Egal
wie
schlimm
ich
war,
du
warst
nie
böse
auf
mich,
deshalb
möchte
ich,
dass
du
es
weißt.
ได้มีวันเวลาดีๆเพราะมีเธอ
Ich
hatte
gute
Zeiten
wegen
dir,
ที่ทำให้วันนี้เป็นวันที่ฉันมีความสุขหัวใจ
die
diesen
Tag
zu
einem
Tag
gemacht
hat,
an
dem
mein
Herz
glücklich
ist.
แค่มีเธอคอยห่วงใย
รักตลอดไป
ไม่ต้องการใครอีกเลย
Einfach
dich
zu
haben,
die
sich
um
mich
sorgt,
dich
für
immer
zu
lieben,
ich
brauche
niemanden
sonst.
เธอคอยห่วงใย
รักตลอดไป
ไม่ต้องการใครอีกเลย
Du
sorgst
dich
um
mich,
liebst
mich
für
immer,
ich
brauche
niemanden
sonst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Foster Denzil Delano, Aurelius Seven Marcus, Douglas Ashanti S, King Jay A, Lorenzo Irving Domingo, Mc Elroy Thomas Derrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.