Ben Chalatit - คนเดียวจริง ๆ - перевод текста песни на немецкий

คนเดียวจริง ๆ - Ben Chalatitперевод на немецкий




คนเดียวจริง ๆ
Die Einzige, wirklich
ตอนที่เจอกันบอกตรงๆ ว่าฉันไม่เคย คิดจะชอบเธอ
Als wir uns trafen, ehrlich gesagt, dachte ich nie daran, dich zu mögen.
เป็นเพียงคนนึงที่ยังพอคบหาไว้พูดคุย เวลาไม่มีใคร
Du warst nur jemand, mit dem ich Zeit verbringen und reden konnte, wenn sonst niemand da war.
อาจจะเหมือนว่าฉันดูใจร้ายและเลือดเย็น
Es mag scheinen, als wäre ich herzlos und kaltherzig gewesen,
ที่ไม่คิดไม่เห็นตัวเธอนั้นในสายตา
dass ich dich nicht bemerkte, dich nicht in meinen Augen sah.
เคยมีบางคนเข้ามาทำให้ฉันเชื่อใจ ว่ารักฉันเหลือเกิน
Es gab mal jemanden, der kam und mich glauben ließ, dass sie mich über alles liebte.
พอจะจริงจังก็เปลี่ยนไปทุกครั้งไม่เหลือใคร รักฉันจริงสักคน
Als es ernst wurde, änderten sie sich jedes Mal, niemand blieb, der mich wirklich liebte.
เจอะกับความผิดหวังจนตัวฉันก็ท้อใจ
Ich erlebte Enttäuschungen, bis ich entmutigt war.
คงไม่เหลืออะไรถ้าไม่มีคนๆนี้
Es wäre nichts übrig geblieben, wenn es diese Person nicht gäbe.
นั่นคือเธอคนเดียวจริงๆที่ยังอยู่
Das bist du, die Einzige, die wirklich geblieben ist,
และอยู่คอยดูแลไม่ว่าจะหันไปเมื่อไรก็เจอ
und die da war, um sich zu kümmern, egal wann ich mich umdrehte, ich fand dich.
ต่อให้ร้ายสักเท่าไร ไม่เคยโกรธกัน ฉันจึงอยากให้เธอรู้
Egal wie schlimm ich war, du warst nie böse auf mich, deshalb möchte ich, dass du es weißt.
ได้มีวันเวลาดีๆเพราะมีเธอ
Ich hatte gute Zeiten wegen dir,
ที่ทำให้วันนี้เป็นวันที่ฉันมีความสุขหัวใจ
die diesen Tag zu einem Tag gemacht hat, an dem mein Herz glücklich ist.
แค่มีเธอคอยห่วงใย รักตลอดไป ไม่ต้องการใครอีกเลย
Einfach dich zu haben, die sich um mich sorgt, dich für immer zu lieben, ich brauche niemanden sonst.
เจอะกับความผิดหวังจนตัวฉันก็ท้อใจ
Ich erlebte Enttäuschungen, bis ich entmutigt war.
คงไม่เหลืออะไรถ้าไม่มีคนๆนี้
Es wäre nichts übrig geblieben, wenn es diese Person nicht gäbe.
นั่นคือเธอคนเดียวจริงๆที่ยังอยู่
Das bist du, die Einzige, die wirklich geblieben ist,
และอยู่คอยดูแลไม่ว่าจะหันไปเมื่อไรก็เจอ
und die da war, um sich zu kümmern, egal wann ich mich umdrehte, ich fand dich.
ต่อให้ร้ายสักเท่าไร ไม่เคยโกรธกัน ฉันจึงอยากให้เธอรู้
Egal wie schlimm ich war, du warst nie böse auf mich, deshalb möchte ich, dass du es weißt.
ได้มีวันเวลาดีๆเพราะมีเธอ
Ich hatte gute Zeiten wegen dir,
ที่ทำให้วันนี้เป็นวันที่ฉันมีความสุขหัวใจ
die diesen Tag zu einem Tag gemacht hat, an dem mein Herz glücklich ist.
แค่มีเธอคอยห่วงใย รักตลอดไป ไม่ต้องการใครอีกเลย
Einfach dich zu haben, die sich um mich sorgt, dich für immer zu lieben, ich brauche niemanden sonst.
เธอคอยห่วงใย รักตลอดไป ไม่ต้องการใครอีกเลย
Du sorgst dich um mich, liebst mich für immer, ich brauche niemanden sonst.





Авторы: Foster Denzil Delano, Aurelius Seven Marcus, Douglas Ashanti S, King Jay A, Lorenzo Irving Domingo, Mc Elroy Thomas Derrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.