Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพลงจากคนผิดหวัง
Lied eines enttäuschten Menschen
ถ้าตอนนี้เธอฟังเพลงนี้
Wenn
du
dieses
Lied
jetzt
hörst
และในตอนนี้เธอเกิดสงสัย
ว่านี่เสียงใคร
und
dich
jetzt
fragst,
wessen
Stimme
das
ist,
ถ้าฟังแล้วเธออยากจะรู้
wenn
du
nach
dem
Hören
wissen
möchtest,
ว่าในเพลงนี้คน
ๆ
นั้น
เขาร้องให้ใคร
für
wen
diese
Person
in
diesem
Lied
singt,
เพลงที่พรั่งพรูแต่ความรัก
เสียงที่ร้องระบายจากข้างใน
ein
Lied,
das
von
Liebe
überströmt,
eine
Stimme,
die
sich
von
innen
heraus
ergießt,
ขอให้เธอหลับตา
และฟังก่อน
bitte
schließ
deine
Augen
und
hör
zuerst
zu.
นับตั้งแต่วันนั้น
ที่คน
ๆ
นั้นเขาได้มาพบ
เธอที่เขาเฝ้ารอ
Seit
jenem
Tag,
als
diese
Person
dich
traf,
auf
die
er
gewartet
hat,
เขาก็รู้ดีคนอย่างเขา
คงไม่มีหวังที่จะมาขอ
ให้เธอได้รับฟัง
wusste
er
gut,
dass
jemand
wie
er
keine
Hoffnung
hätte,
dich
darum
zu
bitten,
ihm
zuzuhören.
เพราะชีวิตที่ต่างกันนั้น
เหมือนเป็นกำแพงกั้นให้หัวใจไม่ได้พบกัน
สักที
Denn
die
unterschiedlichen
Leben
sind
wie
eine
Mauer,
die
verhindert,
dass
sich
die
Herzen
jemals
begegnen.
และให้เพลงนี้
นั้นแทนความรัก
ที่เขามีไว้ให้เธอ
Und
lass
dieses
Lied
die
Liebe
repräsentieren,
die
er
für
dich
hegt,
รักที่ต้องปิด
ไม่กล้าจะเปิด
แม้แต่ในวันเวลาที่ได้เจอ
eine
Liebe,
die
verborgen
bleiben
muss,
die
er
nicht
zu
offenbaren
wagt,
selbst
in
den
Momenten,
in
denen
er
dich
trifft.
และให้เพลงนี้
เป็นตัวแทนความรัก
ของชีวิตที่ผิดหวังอยู่เสมอ
Und
lass
dieses
Lied
die
Liebe
eines
Lebens
voller
Enttäuschungen
repräsentieren.
แค่เพลง
ๆ
หนึ่ง
แค่เพลง
ๆ
เดียวอยากจะขอ
ให้เขาได้ร้องเพลง
บอกรักเธอ
Nur
ein
Lied,
nur
ein
einziges
Lied,
wünscht
er
sich
singen
zu
dürfen,
um
dir
seine
Liebe
zu
gestehen.
ถึงตอนนี้ถ้าเธอฟังแล้ว
และใจเธอนั้นยังคงสงสัย
ว่าเขาหมายถึงใคร
Wenn
du
jetzt
zugehört
hast
und
dein
Herz
sich
immer
noch
fragt,
wen
er
meint,
เขาจะขอโอกาสอีกครั้ง
เพียงแค่สักครั้งเดียวจะได้ไหม
ช่วยฟังอีกสักที
bittet
er
um
eine
weitere
Chance,
nur
eine
einzige,
könntest
du
bitte
noch
einmal
zuhören?
เขาจะพูดทุกอย่างที่คิด
ทุก
ๆ
อย่างที่หัวใจเขามี
ระบายข้างในให้ฟัง
Er
wird
alles
sagen,
was
er
denkt,
alles,
was
sein
Herz
birgt,
es
vor
dir
ausschütten.
และเพลง
ๆ
นี้
นั้นแทนความรัก
ที่เขามีไว้ให้เธอ
Und
dieses
Lied
repräsentiert
die
Liebe,
die
er
für
dich
hegt,
รักที่ต้องปิด
ไม่กล้าจะเปิด
แม้แต่ในวันเวลาที่ได้เจอ
eine
Liebe,
die
verborgen
bleiben
muss,
die
er
nicht
zu
offenbaren
wagt,
selbst
in
den
Momenten,
in
denen
er
dich
trifft.
และให้เพลงนี้
เป็นตัวแทนความรัก
ของชีวิตที่ผิดหวังอยู่เสมอ
Und
lass
dieses
Lied
die
Liebe
eines
Lebens
voller
Enttäuschungen
repräsentieren.
แค่เพลง
ๆ
หนึ่ง
แค่เพลง
ๆ
เดียวอยากจะขอ
ให้เขาได้ร้องเพลง
บอกรักเธอ
Nur
ein
Lied,
nur
ein
einziges
Lied,
wünscht
er
sich
singen
zu
dürfen,
um
dir
seine
Liebe
zu
gestehen.
คงมีเพียงแค่เท่านั้น
ที่พอจะย้ำให้เขาจำอยู่เสมอ
Vielleicht
ist
es
nur
das,
was
ihn
stets
daran
erinnert,
แม้มันจะนานสักเท่าไหร่
เขาก็เป็นได้
egal
wie
lange
es
auch
dauern
mag,
er
kann
nur
sein:
แค่คนแอบรักเธอ
jemand,
der
dich
heimlich
liebt.
ให้เพลง
ๆ
นี้
นั้นแทนความรัก
ที่เขามีไว้ให้เธอ
Lass
dieses
Lied
die
Liebe
repräsentieren,
die
er
für
dich
hegt,
รักที่ต้องปิด
ไม่กล้าจะเปิด
แม้แต่ในวันเวลาที่ได้เจอ
eine
Liebe,
die
verborgen
bleiben
muss,
die
er
nicht
zu
offenbaren
wagt,
selbst
in
den
Momenten,
in
denen
er
dich
trifft.
และให้เพลงนี้
เป็นตัวแทนความรัก
ของชีวิตที่ผิดหวังอยู่เสมอ
Und
lass
dieses
Lied
die
Liebe
eines
Lebens
voller
Enttäuschungen
repräsentieren.
แค่เพลง
ๆ
หนึ่ง
แค่เพลง
ๆ
เดียวอยากจะขอ
ให้ฉันได้ร้องเพลง
Nur
ein
Lied,
nur
ein
einziges
Lied,
wünsche
ich
mir
singen
zu
dürfen.
แค่เพลง
ๆ
หนึ่ง
แค่เพลง
แค่เพลง
ๆ
เดียว
Nur
ein
Lied,
nur
ein
Lied,
nur
ein
einziges
Lied,
อยากจะขอ
ให้ฉันได้ร้องเพลงบอกรักเธอ
wünsche
ich
mir
singen
zu
dürfen,
um
dir
meine
Liebe
zu
gestehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyd Kosiyabong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.