Текст и перевод песни Ben Christophers - Flowers Drink Upon the Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers Drink Upon the Ground
Цветы пьют на земле
Flowers
drink
upon
the
ground
Цветы
пьют
на
земле,
In
the
story
of
nature
В
истории
природы,
Queer
as
folk
they
think
there's
gold
Странные,
как
люди,
они
думают,
что
есть
золото
In
those
rugged
streams
В
этих
бурных
ручьях,
But
it's
been
dry
for
years
Но
здесь
сухо
уже
много
лет.
And
they
sway
like
empty
clothes
И
они
колышутся,
как
пустая
одежда,
In
soulless
avenues
На
бездушных
проспектах,
And
they
wind
on
like
the
roads
И
они
вьются,
как
дороги,
Until
the
rains
became
their
eyes
Пока
дожди
не
стали
их
глазами.
The
boy
who
belonged
to
no
one
else
but
himself
Мальчик,
который
никому
не
принадлежал,
кроме
себя,
And
those
darling
beasts
became
your
friend
И
эти
милые
звери
стали
твоими
друзьями,
So
bless
the
girl
who
took
me
away
Так
благослови
девушку,
которая
забрала
меня,
It's
those
diamond
eyes
Это
те
алмазные
глаза,
It's
all
I
could
take
Это
все,
что
я
мог
вынести.
She
smokes
a
smile
like
nothing
I've
seen
Ты
куришь
улыбку,
какой
я
никогда
не
видел,
Makes
the
wind
wind
over
all
the
dark
days
Заставляешь
ветер
развеять
все
темные
дни,
Blow
down
the
secret
ship
of
despair
Сдуть
тайный
корабль
отчаяния,
For
all
to
find
a
place
to
believe
in
Чтобы
все
нашли
место,
в
которое
можно
верить,
Everyone's
missing
someone
Всем
кто-то
не
хватает,
Everyone's
missing
something
Всем
чего-то
не
хватает.
And
still
I
don't
know
why
a
bee
stings
and
dies
И
я
до
сих
пор
не
знаю,
почему
пчела
жалит
и
умирает,
And
yet
it's
wasps
I
hate
И
все
же
я
ненавижу
ос,
Why
does
money
matter
so
Почему
деньги
так
важны,
And
people
look
for
ufo's
И
люди
ищут
НЛО.
The
books
are
dying
from
disbelief
Книги
умирают
от
неверия,
They
are
the
poses
at
the
road
side
Они
- позы
на
обочине
дороги,
Love
is
sabotage
you
tasted
blood
Любовь
- это
саботаж,
ты
попробовала
кровь,
You
had
it
coming
for
years
Ты
получала
это
годами,
And
you
sway
like
empty
clothes
И
ты
колышешься,
как
пустая
одежда,
In
soulless
avenues
На
бездушных
проспектах,
And
it
winds
on
like
the
roads
И
она
вьется,
как
дороги,
Until
the
rains
become
their
eyes
Пока
дожди
не
станут
их
глазами,
For
all
of
time
На
все
времена.
Lord
I've
been
foolish
forgive
me
Господи,
я
был
глуп,
прости
меня,
Lord
I
fucked
up
forgive
me
Господи,
я
облажался,
прости
меня,
Lord
I've
been
foolish
forgive
me
Господи,
я
был
глуп,
прости
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.