Ben Christophers - Remote Control - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ben Christophers - Remote Control




Remote Control
Дистанционное управление
"Hubo una vez un gran rey que tenía muchas tierras, un castillo y también un amor"
"Жил-был когда-то великий король, у которого было много земель, замок и любимая"
"Hubo una vez un gran rey que tenía muchas tierras, un castillo y también un amor"
"Жил-был когда-то великий король, у которого было много земель, замок и любимая"
"Hubo una vez un gran rey que tenía muchas tierras, un castillo y también un amor"
"Жил-был когда-то великий король, у которого было много земель, замок и любимая"
"Hubo una vez un gran rey que tenía muchas tierras, un castillo y también un amor"
"Жил-был когда-то великий король, у которого было много земель, замок и любимая"
"Boom yeah the world mash up"
"Бум, да, мир рушится"
Well things get hectic quick
Ну, все быстро становится беспокойным,
From the satellite dish to your joy stick
От спутниковой антенны до твоего джойстика.
It's the night of the living cable box
Это ночь живых приставок,
Wires coming up from around the block
Провода тянутся со всего квартала.
Remote control to change the station
Дистанционное управление, чтобы переключить станцию,
But that won't change your situation
Но это не изменит твоей ситуации.
Have you seen what I mean
Понимаешь, о чем я?
I'm the little gnome that's in your dreams
Я маленький гном из твоих снов.
So I say this rhyme built by design
Так я говорю эту рифму, созданную специально,
To take you beyond space and time
Чтобы унести тебя за пределы пространства и времени.
Said who is the man making diamonds out of coal
Скажи, кто этот человек, делающий бриллианты из угля,
The man pushing buttons on remote control
Человек, нажимающий кнопки на дистанционном управлении.
Remote "I want" Control
Пульт хочу" Управление
Remote "I want" Control
Пульт хочу" Управление
Until your back's up against the wall
Пока твоя спина не прижата к стене,
You never know yourself that much at all
Ты совсем себя не знаешь.
So you've got to share your love with a friend "say what"
Так что ты должна поделиться своей любовью с другом, "скажи что?"
That's all that you've got left in the end "agh yea"
Это все, что у тебя осталось в конце, "ах да".
I said living in this city of pure confusion
Я говорю, живя в этом городе чистого смятения,
People mislead by their own illusion
Люди введены в заблуждение собственной иллюзией.
All this action, no satisfaction
Все эти действия, никакого удовлетворения.
We're all linked together like a chain reaction
Мы все связаны вместе, как цепная реакция.
Play or fold, love is bold
Играй или пасуй, любовь смела.
What is the future that will unfold?
Какое будущее нас ждет?
Some like it hot, others like it cold
Некоторым нравится горячо, другим - холодно,
But we all want to hold the remote control
Но все мы хотим держать пульт управления.
Remote "I want" Control
Пульт хочу" Управление
Remote "I want" Control
Пульт хочу" Управление
Remote "I want" Control
Пульт хочу" Управление
Remote "I want" Control
Пульт хочу" Управление
Things get hectic quick
Все быстро становится беспокойным,
All of the sudden I'm in the thick
Внезапно я оказываюсь в гуще событий.
Too much drama all around
Слишком много драмы вокруг,
Distractions booming in sensuround
Отвлекающие факторы гремят в объемном звуке.
Like a rainy day's Earth it won't sit still
Как дождливая Земля, она не будет стоять на месте,
Sliding on down a hill
Скатываясь с холма.
Sometimes life it seems to stall
Иногда жизнь, кажется, останавливается,
But never be ungrateful y'all
Но никогда не будьте неблагодарны, все вы.
So I got a little something for your pay per view
Так что у меня есть кое-что для твоей платной трансляции,
Like Don King I've got the crazy hair do
Как у Дона Кинга, у меня сумасшедшая прическа.
We've got cameras on Mars on space patrol
У нас есть камеры на Марсе, на космическом патрулировании,
Controlled on Earth by remote control
Управляемые с Земли дистанционным управлением.
Yeah. yup yeah
Да, ага, да.
"Remote Control"
"Дистанционное управление"





Авторы: Benjamin John Christophers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.