Ben Christophers - River Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ben Christophers - River Song




River Song
Песня реки
(Written by Bebel Gilberto, Didi Gutman, Marius de Vries)
(Авторы: Бебел Жилберто, Диди Гутман, Мариус де Врис)
Na branca espuma do mar
На белой пене морской
Que deixei meu coração se dar
Я отдал свое сердце,
resta a intenção de se deixar deixar
Осталось лишь желание отдаться течению.
Vou te levar numa onda de paixão
Унесу тебя на волне страсти,
Não vou parar
Не остановлюсь,
Nunca prá pensar
Никогда не задумаюсь.
Sonho com o vento
Снится мне ветер,
Que não sopra mais
Что больше не дует,
Gotas de um momento
Капли мгновения,
Que não conta mais
Что больше не важны.
E a chuva na montanha
И дождь в горах,
E o rio que vai pro mar
И река, что течет к морю.
Na branca espuma do mar
На белой пене морской
Que deixei meu coração se dar
Я отдал свое сердце,
resta a intenção de se deixar deixar
Осталось лишь желание отдаться течению.
Vou te buscar de uma sombra de pura paixão
Вырву тебя из тени чистой страсти,
Não vou parar
Не остановлюсь
Nunca de te amar
Никогда не перестану любить тебя.
Brilha a luz do orvalho
Сверкает свет росы,
Que nunca partiu
Что никогда не исчезала,
Como este rio
Как эта река,
Que não se decidiu
Что не решила,
Se é rio da montanha
Горная ли она,
Se é rio que vai pro mar
Или река, что течет к морю.
Sonho com o vento
Снится мне ветер,
Que não sopra mais
Что больше не дует,
Gotas de um momento
Капли мгновения,
Que não conta mais
Что больше не важны.
Se é chuva na montanha
Дождь ли в горах,
Se é rio que vai pro mar
Или река, что течет к морю.
De toda a correnteza
Все течение,
Que tudo vai levar
Что все унесет,
Vai levar
Унесет.
Rio que vai pro mar, vai levar...
Река, что течет к морю, унесет...
Translation:
Перевод:
On the white foam of the sea
На белой пене моря
Where I left my heart go on
Где я позволил своему сердцу уйти
There is only the intention of letting it be
Осталось только намерение позволить этому быть
I will take you in a wave of passion
Я унесу тебя на волне страсти
I am never going to stop
Я никогда не остановлюсь
Never to reflect
Никогда не буду размышлять
I dream with the wind
Мне снится ветер
That doesn't blow any longer
Который больше не дует
Drops of a moment
Капли момента
That doesn't count any more
Который больше не имеет значения
And the rain in the mountain
И дождь в горах
And the river flows to the sea
И река, которая течет к морю
On the white foam of the sea
На белой пене моря
Where I left my heart go on
Где я позволил своему сердцу уйти
There is only the intention of letting it be
Осталось только намерение позволить этому быть
I will pick you up in shade of pure passion
Я заберу тебя в тени чистой страсти
I'll never stop
Я никогда не остановлюсь
Never loving you
Никогда не перестану любить тебя
Shines the morning dew light
Сияет свет утренней росы
That never went away
Который никогда не исчезал
Like this river
Как эта река
That has not decided
Которая не решила
If it's a river of the mountain
Река ли это гор
If it's a river that flows to the sea
Река ли это, которая течет к морю
I dream with the wind
Мне снится ветер
That doesn't blow any longer
Который больше не дует
Drops of a moment
Капли момента
That doesn't count any more
Который больше не имеет значения
If it's rain in the mountain
Дождь ли это в горах
If it's a river that goes to the sea
Река ли это, которая течет к морю
Of all the current
Всего течения
That will take everything
Которое все унесет
Will take
Унесет
River that goes to the sea, will take...
Река, которая течет к морю, унесет...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.