Ben Colder - Don't Go Near The Eskimos - перевод текста песни на немецкий

Don't Go Near The Eskimos - Ben Colderперевод на немецкий




Don't Go Near The Eskimos
Geh nicht in die Nähe der Eskimos
[CHORUS]
[REFRAIN]
Oop shoop moogi mushy doggy, oh
Oop shoop moogi mushy doggy, oh
Oop shoop moogi ay
Oop shoop moogi ay
Means son, don't go near the Eskimos
Bedeutet Sohn, geh nicht in die Nähe der Eskimos
Please do what I say
Bitte tu, was ich sage
My daddy was working
Mein Vati arbeitete
For the weather station
Für die Wetterstation
A little bit North of Nome
Ein kleines bisschen nördlich von Nome
And I grew up in that frozen country
Und ich wuchs in diesem gefrorenen Land auf
Where the nights are six months long
Wo die Nächte sechs Monate lang sind
I used to play like I was an Eskimo
Ich tat immer so, als wäre ich ein Eskimo
I put whale oil on my hair
Ich tat Walöl auf mein Haar
And every night I would beg my folks
Und jede Nacht bettelte ich meine Eltern an
Let me sleep in the frigid air
Lasst mich in der eiskalten Luft schlafen
[Repeat CHORUS]
[Refrain wiederholen]
I was seventeen and my voice was changing
Ich war siebzehn und meine Stimme brach
But the girls didn't thrill me none
Aber die Mädchen reizten mich gar nicht
'Cause I longed to go see an Eskimo
Denn ich sehnte mich danach, einen Eskimo zu sehen
On the banks of the old Yukon
An den Ufern des alten Yukon
One night I slipped from my daddy's house
Eines Nachts schlich ich mich aus meines Vatis Haus
A little bit north of Nome
Ein kleines bisschen nördlich von Nome
I knew that I could get back by morning
Ich wusste, dass ich bis zum Morgen zurück sein konnte
'Cause the nights are six months long
Denn die Nächte sind sechs Monate lang
[Repeat CHORUS]
[Refrain wiederholen]
And there she was
Und da war sie
Sitting on a chunk of ice
Saß auf einem Eisbrocken
Eating a frozen fish
einen gefrorenen Fisch
And dipping her friskies
Und tunkte ihre Leckereien
In whale blubbe
In Walspeck
And I said, ooga shooga mooshka
Und ich sagte, ooga shooga mooshka
Which means the love in my heart
Was bedeutet, die Liebe in meinem Herzen
Is a burning
Brennt lichterloh
And she said, ooga mooshka nooshka
Und sie sagte, ooga mooshka nooshka
And that means, back up, buddy
Und das bedeutet, zurück, Kumpel
You're melting the ice
Du schmilzt das Eis
I went back home and I told my daddy
Ich ging nach Hause und erzählte meinem Vati
About this maiden fair
Von dieser schönen Maid
And how I felt I'd love to melt
Und wie ich das Gefühl hatte, ich würde gerne schmelzen
Them icicles in her hair
Diese Eiszapfen in ihrem Haar
Dad's trembling lips turned purple
Vatis zitternde Lippen wurden lila
And his breath began to freeze
Und sein Atem begann zu gefrieren
It was then he told me
Da war es, als er mir erzählte
I could never rub noses
Ich könnte niemals Nasen reiben
With pretty little Um Shog Nee
Mit der hübschen kleinen Um Shog Nee
He said, son, when you were born
Er sagte, Sohn, als du geboren wurdest
Well, the Eskimo and the white man
Nun, der Eskimo und der weiße Mann
Were having a lot of wild parties, see
Hatten eine Menge wilder Partys, verstehst du
The Eskimos always brought the ice
Die Eskimos brachten immer das Eis mit
Well, they's having a lot of fun, you see
Nun, sie hatten viel Spaß, verstehst du
So one night, this Eskimo named Pie Eye
Also eines Nachts, dieser Eskimo namens Pie Eye
That's right, son, a pie-eyed Eskimo
Das ist richtig, Sohn, ein betrunkener Eskimo
He stole my little boy and made
Er stahl meinen kleinen Jungen und machte
A icicle out of him
Einen Eiszapfen aus ihm
So I stole you to get even
Also stahl ich dich, um quitt zu sein
I was gonna make a
Ich wollte ein
Fudgesicle out of you
Schokoladeneis am Stiel aus dir machen
But I loved you like you's my very own
Aber ich liebte dich, als wärst du mein Eigen
And I treated you just, you know
Und ich behandelte dich einfach, weißt du
Just like the cold blooded
Genau wie der kaltblütige
Little Eskimo that you are
Kleine Eskimo, der du bist
So you see, son, you can never
Also siehst du, Sohn, du kannst niemals
Rub noses with Um Shog Nee no more
Mehr Nasen mit Um Shog Nee reiben
Because, excuse me, see, Um Shog Nee
Denn, entschuldige, siehst du, Um Shog Nee
Has the coldest nose in Alaska
Hat die kälteste Nase in Alaska
And that's why I've always say
Und deshalb sage ich immer
[Repeat CHORUS]
[Refrain wiederholen]





Авторы: Mann

Ben Colder - Almost Persuaded No. 2 - Don't Go Near The Eskimos
Альбом
Almost Persuaded No. 2 - Don't Go Near The Eskimos
дата релиза
04-09-2008



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.