Текст и перевод песни Ben Cristovao - Rekviem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Řekni
mi
kdy
se
ožiju
Tell
me
when
I
will
come
to
life
A
kdo
všechno
to
uvidí?
And
who
will
see
it
all?
A
uvidí
to
i
Marie?
And
will
Mary
see
it
too?
Kdo
pochopí,
že
to
dělám
pro
lidi
Who
will
understand
that
I
do
this
for
people
A
ne
kvůli
kari-e-ře-kni
mi
And
not
for
a
career
- tell
me
Kolik
zvládnu,
How
much
can
I
do,
Pojď
sem,
pojď
tam,
Come
here,
go
there,
Usměj
se,
než
mě
to
zabije.
Smile
before
it
kills
me.
Dělám
to
pro
lidi,
ale
řekni,
I
do
it
for
people,
but
tell
me,
Kolik
dobrých
lidí
tady
je?
How
many
good
people
are
there?
Tohle
není
můj
boj,
This
is
not
my
fight,
Tohle
není
můj
boj,
This
is
not
my
fight,
Tohle
není
můj
boj,
pane.
This
is
not
my
fight,
sir.
Po
mě
nemůžeš
chtít
nic
víc,
You
cannot
ask
for
more
from
me,
Nejsem
stroj,
pane.
I
am
not
a
machine,
sir.
L-E-B-E-3-G-E-E-T
stroj
pane.
L-E-B-E-3-G-E-E-T
machine
sir.
Chci
jenom
V'jj
and
weekend
být
free,
I
just
want
to
be
free
on
the
weekend,
Music
and
chill
do
and
ring-ring
tě.
Music
and
chill,
do
and
ring-ring
you.
Asi
se
zbláznim,
já,
I
think
I'm
going
crazy.
Nevím
co
mám
dělat,
I
don't
know
what
to
do.
Dneska
tady
přespím,
I'll
sleep
here
tonight,
Jestli
ti
to
neva.
If
you
don't
mind.
S
démony
v
hlavě
se
nedá,
The
demons
in
my
head
don't
let
me,
Být
sám
víc.
být
sám
Be
alone
anymore,
be
alone
Než
se
zblázním,
já,
Before
I
go
crazy,
I,
Chci
ti
něco
říct,
I
want
to
tell
you
something,
Ještě
včera
nás
tady
bylo
víc,
ale,
Yesterday
there
were
more
of
us
here,
but,
To
se
nikdo
nedoví,
pane.
Nobody
will
know
about
that,
sir.
Včera
večer
jsem
šel,
Last
night
I
went
out,
A
neměl
jsem,
asi,
And
I
shouldn't
have,
I
guess,
Vše
jsem
měl
zažít.
to
I
was
supposed
to
experience
everything,
Jak
se
banda
mladých
baví
na
účet
How
a
bunch
of
young
people
have
fun
at
the
expense
of
the
Chudých
i
slabých.
jo
Poor
and
weak.
Yeah
Až
se
jeden
z
těch
slabých
Until
one
of
the
weaklings
Chlubil
svou
zbraní
Showed
off
his
gun
Jal
si
ji
nabít.
He
loaded
it.
Než
jsem
stihl
říct
peace,
Before
I
could
say
peace,
Tak
se
celý
zlý
sen
The
whole
nightmare
Stihnul
krví
zalít.
Was
flooded
with
blood.
Tohle
není
můj
boj,
This
is
not
my
fight,
Tohle
není
můj
boj,
This
is
not
my
fight,
Tohle
není
můj
boj,
pane.
This
is
not
my
fight,
sir.
Po
mě
nemůžeš
chtít
nic
víc,
You
cannot
ask
for
more
from
me,
Nejsem
stroj,
pane.
I
am
not
a
machine,
sir.
L-E-E-FREE-G-E-E-T
stroj
pane.
L-E-E-FREE-G-E-E-T
machine
sir.
Chci
jenom
BJJ,
fair
figer,
jen
být
free,
I
just
want
to
BJJ,
fair
fighter,
just
be
free,
Music
and
chill,
D
and
ring-ring.
Music
and
chill,
D
and
ring-ring.
Asi
se
zbláznim,
já,
I
think
I'm
going
crazy.
Nevím
co
mám
dělat,
I
don't
know
what
to
do.
Dneska
tady
přespím,
I'll
sleep
here
tonight,
Jestli
ti
to
neva.
If
you
don't
mind.
S
démony
v
hlavě
se
nedá,
The
demons
in
my
head
don't
let
me,
Být
sám
víc.
být
sám
Be
alone
anymore.
Be
alone
Než
se
zblázním,
já,
Before
I
go
crazy,
I,
Chci
ti
něco
říct,
I
want
to
tell
you
something,
Ještě
včera
nás
tady
bylo
víc,
ale,
Yesterday
there
were
more
of
us
here,
but,
Oni
ti
to
nepoví
pane.
They
won't
tell
you
that,
sir.
Spousta
z
nás,
stála
kvůli
osobním
a
pracovním
problémům
na
samým
Many
of
us,
due
to
personal
and
work
problems,
stood
on
the
very
Okraji
špatnýho
rozhodnutí,
al
Edge
of
a
bad
decision,
but
E
mohli
jsme
se
o
tom
mluvit.
We
could
talk
about
it.
Spousta
z
vás
se
bálo
zeptat.
Mluvte
spolu
lidi.
Many
of
you
were
afraid
to
ask.
Talk
to
each
other,
people.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Cristovao, Richard Kasal
Альбом
Rekviem
дата релиза
25-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.