Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play That Song (You Lied) - Re-Recorded
Spiel das Lied nicht (Du hast gelogen) - Neu aufgenommen
Don't
play
it
no
more
Spiel
es
nicht
mehr
Don't
play
it
no
more
Spiel
es
nicht
mehr
Don't
play
it
no
more
Spiel
es
nicht
mehr
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Don't
play
that
song
for
me
Spiel
das
Lied
nicht
für
mich
It
brings
back
memories
Es
weckt
Erinnerungen
Of
days
that
I
once
knew
An
Tage,
die
ich
einst
kannte
The
days
that
I
spent
with
you
Die
Tage,
die
ich
mit
dir
verbrachte
Oh
no,
don't
let
it
play
Oh
nein,
lass
es
nicht
spielen
It
fills
my
heart
with
pain
Es
erfüllt
mein
Herz
mit
Schmerz
Please
stop
it
right
away
Bitte
hör
sofort
damit
auf
I
remember
just
a
what
it
said
Ich
erinnere
mich
genau
daran,
was
es
sagte
It
said,
"Darling,
I
love
you"
Es
sagte:
„Liebling,
ich
liebe
dich“
You
know
that
you
lied
Du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
You
know
that
you
lied
Du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
You
know
that
you
lied
Du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Oh,
you
lied,
oh
Oh,
du
hast
gelogen,
oh
You
lied,
lied,
lied,
lied
Du
hast
gelogen,
gelogen,
gelogen,
gelogen
Remember
on
our
first
date
Erinnerst
du
dich
an
unser
erstes
Date
You
kissed
me
and
you
walked
away
Du
küsstest
mich
und
gingst
weg
You
were
only
seventeen
Du
warst
erst
siebzehn
I
never
thought
you'd
act
so
mean
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
so
gemein
sein
würdest
But
baby,
you
told
me
you
loved
me
Aber
Baby,
du
sagtest
mir,
du
liebst
mich
You
told
me
you
cared
Du
sagtest
mir,
dass
ich
dir
wichtig
sei
You
said,
"I'll
go
with
you
darling
Du
sagtest:
„Ich
gehe
mit
dir,
Liebling
Almost
anywhere"
Fast
überallhin“
But
darling,
you
know
that
Aber
Liebling,
du
weißt
das
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
You
know
that
you
lied
Du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
You
know
that
you
lied
Du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
You
know
that
you
lied
Du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Oh,
you
lied,
oh
Oh,
du
hast
gelogen,
oh
You
lied,
lied,
lied,
lied
Du
hast
gelogen,
gelogen,
gelogen,
gelogen
Don't
play
it
no
more
Spiel
es
nicht
mehr
Don't
play
it
no
more
Spiel
es
nicht
mehr
Stop
it
baby
Hör
auf
damit,
Baby
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Don't
play
it
no
more
Spiel
es
nicht
mehr
Don't
play
it
baby
Spiel
es
nicht,
Baby
Don't
play
it
no
more
Spiel
es
nicht
mehr
No,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Stop
it
baby
Hör
auf
damit,
Baby
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
You
know
that
you
lied
Du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
You
know
that
you
lied
Du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
Yes,
baby,
you
lied
Ja,
Baby,
du
hast
gelogen
You
lied,
you
lied
Du
hast
gelogen,
du
hast
gelogen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Ertegun, Betty Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.