Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Artz,
what's
poppin'
my
G?)
(Artz,
was
geht
ab,
mein
G?)
(B-B-B-Bugy)
(B-B-B-Bugy)
Yeni
kaset,
iki
adet
Neue
Kassette,
zwei
Stück
Alıcam
50
Cent,
bi'
de
Wu-Tang
Ich
kauf'
mir
50
Cent,
und
auch
Wu-Tang
Never
haset,
I'm
wit'
da
gang
Niemals
Neid,
I'm
with
the
gang
Takıp
da
çalıcam
"I
Wanna
Thank
God"
Werd's
einlegen
und
"I
Wanna
Thank
God"
spielen
Bas
Ekvadora
Drück
auf
nach
Ecuador
Fiji
Suva
ya
da
Phuket
Fiji
Suva
oder
Phuket
Biliyorum,
olcak
bu
kez
Ich
weiß,
diesmal
wird
es
klappen
Çoktan
içimde
lan
bu
ses
Diese
Stimme
ist
längst
in
mir,
Mann
Saymadım,
kaç
oldu
lan
aduket?
Hab
nicht
gezählt,
wie
viele
Hadouken
waren
das,
Mann?
This
shit
is
something,
you
wanna
look
at
This
shit
is
something,
you
wanna
look
at
İşte
bu
kanki,
you
wanna
be
check
Genau
das,
mein
Freund,
you
wanna
be
check
Yalandan
uzanan
elini
çek
Zieh
deine
verlogene
Hand
weg
Çek
kelimi
çek,
verin
bi'
çek
Zieh
mein
Wort
zurück,
gebt
mir
'nen
Scheck
Alayı
patates,
nicesi
leş
Alle
sind
Kartoffeln,
viele
sind
Mist
Bilirsin
bu
ara
biz
esicez
Du
weißt,
wir
werden
bald
abheben
İzmir'den
Berlin'e
vizemiz
Unser
Visum
von
Izmir
bis
Berlin
Beş
senelik
kardeş
Fünf
Jahre
Brüder
We
made
it
kardeş
We
made
it,
Bruder
Angaralı
bebelerim,
bi'
de
Germen'i
de
kes
Meine
Jungs
aus
Ankara,
und
check
auch
die
Deutschen
ab
(Kes
ulan
kes,
whoa)
(Check
sie
ab,
Mann,
whoa)
Cruisin'
baba
Cruisen,
Baby
60
Impala
pala-pala
60
Impala,
Pala-Pala
Car
game
best
açık
ara,
ara
Car
game
best,
mit
Abstand,
Abstand
Mahallenin
gözleri
kara,
kara
Die
Augen
der
Nachbarschaft
sind
dunkel,
dunkel
Kardeşim,
biladerim,
real
bro
Seco
(Seco)
Mein
Bruder,
mein
Kamerad,
real
bro
Seco
(Seco)
Rap'i
esmer
aynı
Fero
(Fero)
Rap
ist
dunkel,
genau
wie
Fero
(Fero)
Bugün
kudam
Lou,
Gucci
sağım
solum
artık
gacı
Heute
ist
meine
Süße
Lou,
Gucci
links
und
rechts,
überall
Mädchen
Mahallede
ise
ben
Tefo
(Tefo)
Aber
in
der
Nachbarschaft
bin
ich
Tefo
(Tefo)
Memlekette
her
yer
ghetto
(ghetto)
Im
Land
ist
überall
Ghetto
(Ghetto)
Seçmez,
her
şeyi
yer
o
(you
know)
Er/Sie
isst
alles,
wählt
nicht
aus
(you
know)
Bur'da
var
Artz
ve
de
Bugy
(whoa)
Hier
sind
Artz
und
auch
Bugy
(whoa)
Ezh-e-ele
ve
Fero
Ezh-e-ele
und
Fero
Yargıları
bırak,
kasma
prim
duyar
Lass
die
Vorurteile,
streng
dich
nicht
an
für
Aufmerksamkeit
İnternette
hıyar,
sanma
biri
duyar
Im
Internet
ein
Idiot,
glaub
nicht,
dass
es
jemand
hört
Bi'
gün
haksız
konuştuğumu
görür
isen
uyar
Wenn
du
siehst,
dass
ich
eines
Tages
ungerecht
rede,
warne
mich
Yani
demek
oluyo
bi'
sus,
olayım
bu
yar
Das
heißt,
sei
mal
still,
lass
mich
diese
Wunde
sein
Bi'
yerlerde
bi'
şey
görür,
ya
da
bi'
şey
duyar
Irgendwo
sieht
er/sie
etwas
oder
hört
etwas
Olabilir
inanırsın,
insanoğlu
bu
ya
Kann
sein,
dass
du
es
glaubst,
so
ist
der
Mensch
Her
seferde
direkt
bana
gel,
de
ki
"Şu
ya"
Komm
jedes
Mal
direkt
zu
mir,
sag
"Das
und
das"
Çizgimi
bozduğumu
görürsen
uyar
Wenn
du
siehst,
dass
ich
meine
Linie
verlasse,
warne
mich
Sanki
bi'
yarasayım
gözleri
olan
Als
wäre
ich
eine
Fledermaus
mit
Augen
Hızlıca
yayılan,
izleri
olan
Sich
schnell
ausbreitend,
mit
Spuren
Hem
hasta
bırakan,
hem
kötü
olan
Sowohl
krank
machend
als
auch
schlecht
Herkesin
hakkında
sözleri
olan
Über
jeden
Gerüchte
verbreitend
Her
an
koştum,
normali
özledim
on
ay
Ich
bin
ständig
gerannt,
habe
das
Normale
vermisst,
zehn
Monate
lang
Önce
şunu
tam
bi'
kavra,
özveri
olay
Versteh
das
erstmal
richtig,
Hingabe
ist
die
Sache
Ben
hit
oldum,
trend
oldum,
bi'
beat
doldur,
never
boş
dur,
bunlar
oldum
Ich
wurde
ein
Hit,
wurde
ein
Trend,
füll
einen
Beat,
steh
niemals
still,
das
alles
bin
ich
geworden
Olamam
ben
gözleri
dolan
Ich
kann
nicht
jemand
sein,
dessen
Augen
sich
mit
Tränen
füllen
Taşradan
çıkıp
da
starla
yaptım
Kam
aus
der
Provinz
und
hab
mit
Stars
gearbeitet
Big
moves
ektim
ben
bu
tarlaya
artık
Habe
big
moves
auf
dieses
Feld
gepflanzt,
jetzt
Dik
dur
n'ap'caksan
utanma
yap,
bak
Steh
aufrecht,
was
immer
du
tun
willst,
schäm
dich
nicht,
tu
es,
schau
Risk
bu
göster'ce'n
utanmadan
bak
Das
ist
das
Risiko,
du
wirst
es
zeigen,
ohne
dich
zu
schämen,
schau
İş
bu,
çenem
sanki
Pitbull
Das
ist
das
Geschäft,
mein
Mundwerk
ist
wie
ein
Pitbull
Ne
güzel
bi'
beat
bu,
böyle
duo
git
bul
Was
für
ein
schöner
Beat,
such
dir
so
ein
Duo
Çok
abartma
biladerim
topu
topu
feat
bu
Übertreib
nicht,
mein
Freund,
es
ist
nur
ein
Feature
Dar
gelir
duramam
ben
kral
olsam
keep
cool
yeah,
yeah
Es
wird
mir
zu
eng,
ich
kann
nicht
stillhalten,
selbst
wenn
ich
König
wäre,
keep
cool
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sercan Ipekcioglu, Efe Celik, Anil Bugra Gurel, Ferhat Yilmaz
Альбом
YABANİ
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.