Ben Fero - Diskotek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ben Fero - Diskotek




Diskotek
Discotheque
Ta-ta-ta Tanerman (Tanerman, Tanerman)
Ta-ta-ta Tanerman (Tanerman, Tanerman)
Koy içelim bi' kadeh
Let's have a drink, baby
Zencim dedi: "Dikkat et."
My homie said: "Be careful."
Girdim çıktım her gün
I've been in and out every day
Orman yormaz, olmam ben paket
The jungle doesn't tire, I'm no package deal
Herkes olmuş hep haset
Everyone's become envious
Yalan dolan hep maket (fake)
Lies and deceit, all fake (fake)
Yaptım oldu şimdi n'oldu?
I made it happen, now what?
Sen de yap, hak et!
You do it too, earn it!
Gel de başar tabii tek
Come and succeed, of course, alone
Yerim değil ipotek
Mortgages ain't my place
Bilip bilmeden de konuşanın hakkıdır kötek
Those who talk without knowing deserve a beating
Şimdi balımız petek, kollarımızda Patek (ice)
Now our honey is honeycomb, Pateks on our arms (ice)
Tabii nigga artık bana her yer diskotek (brre)
Of course, girl, now every place is a disco for me (brre)
Rap'i herkes yapabilir, olayımız hit (hit bitch)
Anyone can rap, our thing is hits (hit bitch)
Her an yılan sokabilir, bur'dan siktir git (siktir)
Snakes can bite anytime, get the hell out of here (get out)
Abuzer Kömürcü gibi dilimde: "Lan it!" (Erdal)
Like Abuzer Kömürcü, on my tongue: "Hey, dog!" (Erdal)
Piramit idman deltoidim granit (taş)
Pyramid workout, my deltoids are granite (stone)
Klipleri izleyenler sanmış bizi piç (no!)
Those who watch the videos think we're bastards (no!)
Ferhat'ı da henüz sen de tanımadın hiç
You haven't met Ferhat yet, nor me
Çınlar kulağımda Uzi Vert "New Patek on my wrist" (wrist)
Uzi Vert rings in my ears "New Patek on my wrist" (wrist)
Yuvamız orman, şehirlerde ol hapis! (brre)
Our home is the jungle, be imprisoned in the cities! (brre)
Küçük bi' muhit bura, küçük bi' muhit (köy)
This is a small hood, a small hood (village)
Uzak benim semt, en az iki vesayit (yol)
My neighborhood is far, at least two transports (way)
Başardım ulen! Biladerim de şahit (yea)
I made it, damn it! My brother is a witness (yea)
Popülerim diye primciler müsait
Freeloaders are available because I'm popular
Bu bombastik ama ortam pis
This business is bombastic, but the environment is dirty
Ben de biraz deliyim, biraz ormantik
I'm a little crazy, a little romantic
Artık gam yemem bi' gün ben de olsam hiç
I won't worry anymore, even if I become nothing one day
Bi' gün olursam da derim: "Fero; git, bas, biç!" (bas)
If I do, I'll say: "Fero, go, push, mow!" (push)
Yolun başında da gördüm birçok bok
I saw a lot of shit at the beginning of the road
Fero büyük cips gibi, hiç boş yok!
Fero is like a big bag of chips, no emptiness!
Hitman'den eksiğimiz bir barkod
All we lack from Hitman is a barcode
Zaman akıyor bro, tik tak tok
Time is ticking, bro, tick-tock
Telefon susmaz, istek bitmez
The phone doesn't stop, requests don't end
Yolumuz uzun bak, come let's go
Our path is long, look, come let's go
Kimi sevdiysek hep despot
Whoever we loved was a despot
Denge de yok yes yo
No balance, yes or no
Koy içelim bi' kadeh
Let's have a drink, baby
Zencim dedi: "Dikkat et."
My homie said: "Be careful."
Girdim çıktım her gün
I've been in and out every day
Orman yormaz, olmam ben paket
The jungle doesn't tire, I'm no package deal
Herkes olmuş hep haset
Everyone's become envious
Yalan dolan hep maket (fake)
Lies and deceit, all fake (fake)
Yaptım oldu şimdi n'oldu?
I made it happen, now what?
Sen de yap, hak et!
You do it too, earn it!
Gel de başar tabii tek
Come and succeed, of course, alone
Yerim değil ipotek
Mortgages ain't my place
Bilip bilmeden de konuşanın hakkıdır kötek
Those who talk without knowing deserve a beating
Şimdi balımız petek, kollarımızda Patek (ice)
Now our honey is honeycomb, Pateks on our arms (ice)
Tabii nigga artık bana her yer diskotek
Of course, girl, now every place is a disco for me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.