Текст и перевод песни Ben Folds Five - Away When You Were Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away When You Were Here
Ты не был рядом, когда был здесь
Dad
I
know
you
were
sad
when
you
died
Папа,
я
знаю,
тебе
было
грустно,
когда
ты
умер,
And
I
was
young
it′s
the
way
I
kept
you
in
my
mind
А
я
был
молод,
так
я
тебя
и
запомнил.
The
mess
that
was
left
and
my
mother
cried
Весь
этот
бардак,
мама
плакала,
And
when
she
stood
up
she
was
nobody's
mother
А
когда
она
поднялась,
она
уже
ничьей
матерью
не
была.
I′d
be
fine
Я
был
бы
в
порядке,
But
I
missed
you
then
Но
я
скучал
по
тебе
тогда,
And
I
miss
you
now
И
скучаю
сейчас.
Liked
you'd
missed
things
I
might
say
Словно
ты
упустил
то,
что
я
мог
бы
сказать.
You're
still
lost
in
clouds
but
I′m
older
now
Ты
всё
ещё
потерян
в
облаках,
но
я
теперь
старше,
I
can
see
through
lifting
haze
Я
вижу
сквозь
рассеивающийся
туман,
That
you
were
away
even
when
you
were
here
Что
тебя
не
было
рядом,
даже
когда
ты
был
здесь.
Sometimes
a
phrase
or
a
manner
that′s
you
Иногда
фраза
или
манера,
как
у
тебя,
Comes
through
me,
it
goes
in
a
flash
Проявляется
во
мне,
мелькает
на
мгновение.
It's
a
frame,
it′s
a
blink
like
life
Это
кадр,
это
миг,
как
сама
жизнь.
Oh
and
how
much
now
should
we
pay
for
the
past
И
сколько
теперь
мы
должны
платить
за
прошлое?
Cause
you
could
age
with
grace
if
I
freed
you
in
my
mind
Ведь
ты
мог
бы
стареть
с
достоинством,
если
бы
я
освободил
тебя
в
своих
мыслях.
But
I
loved
you
then
Но
я
любил
тебя
тогда,
And
I
love
you
now
И
люблю
сейчас.
All
the
things
I
wished
I'd
asked
Все
те
вещи,
о
которых
я
хотел
бы
тебя
спросить...
When
I′m
lost
in
clouds
Когда
я
теряюсь
в
облаках,
I
remember
how
I
was
robbed
and
I
was
blessed
Я
помню,
как
меня
ограбили
и
благословили
одновременно.
And
you
were
away
even
when
you
were
here
И
тебя
не
было
рядом,
даже
когда
ты
был
здесь.
Cause
it's
not
about
you,
not
you,
anymore
Потому
что
это
больше
не
о
тебе,
не
о
тебе,
It′s
about
what
I'd
do
with
it
all
А
о
том,
что
я
сделал
бы
со
всем
этим.
And
I,
I'll
never
let
you
let
me
down
И
я,
я
никогда
не
позволю
тебе
подвести
меня.
This
morning
I
wake
to
be
older
than
you
were
Сегодня
утром
я
проснулся
старше,
чем
ты
был
когда-либо.
(...?)
for
miles,
very
footstep
would
be
mine
(...?)
на
мили
вокруг,
каждый
шаг
был
бы
моим.
You′d
have
lost
that
weight,
you′d
have
gone
so
straight
Ты
бы
сбросил
этот
груз,
ты
бы
стал
таким
прямым,
You'd
have
made
my
wedding
day
Ты
бы
пришел
на
мою
свадьбу.
You′d
have
saved
my
youth
from
that
point
of
truth
Ты
бы
спас
мою
молодость
от
этой
горькой
правды,
You'd
have
kept
those
wolves
at
bay
Ты
бы
отогнал
этих
волков.
You
were
away,
you
were
away
even
when
you
were
here
Тебя
не
было
рядом,
тебя
не
было
рядом,
даже
когда
ты
был
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Folds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.