Текст и перевод песни Ben Folds Five - For Those Of Ya'll Who Wear Fannie Packs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Those Of Ya'll Who Wear Fannie Packs
Для тех из вас, кто носит поясные сумки
Step
on
your
finger.
Наступил
себе
на
палец.
Damn!
See
if
I
can
play
with
one
hand...
Блин!
Посмотрим,
смогу
ли
я
играть
одной
рукой...
See?
Sounds
good.
Видишь?
Звучит
неплохо.
Oh,
goddamn,
I
saw
a
goddamn
fucking
goddamn.
О,
чёрт
возьми,
я
видел
грёбаный,
мать
его,
чёрт.
Goddamn.
Woah!
Чёрт
побери.
Ух!
Fucking
goddamn.
Грёбаный
чёрт.
Shit,
yeah
it′s
cool.
Чёрт,
да,
это
круто.
Shit,
yeah
it's
cool.
Чёрт,
да,
это
круто.
Shit,
yeah
it′s
cool.
Чёрт,
да,
это
круто.
Shit,
yeah
it's
cool.
Чёрт,
да,
это
круто.
Shit,
yeah
it's
cool.
Чёрт,
да,
это
круто.
Play
it
on
the
radio.
Включи
это
по
радио.
Shit,
yeah
it′s
cool.
Чёрт,
да,
это
круто.
Shit,
yeah
it′s
cool.
Чёрт,
да,
это
круто.
Shit,
yeah
it's
cool.
Чёрт,
да,
это
круто.
Come
here
one
time,
what′s
up
y'all.
Подойди
сюда
разок,
как
дела,
ребята?
I
got
this
fucking
rim
going
on
out
here.
У
меня
тут
грёбаный
драйв.
I′m
gonna
give
a
shout
out
Хочу
передать
привет
To
my
home
boy
out
there
in
LA:
Моему
корешу
в
Лос-Анджелесе:
Wussup
boy?
Wussup
yo?
Come
on.
Как
дела,
братан?
Как
оно?
Давай!
Yo
this
goes
out
to
my
home
boy
Tre,
Йоу,
это
для
моего
кореша
Тре,
Going
on
in
Chapel
Hill.
Тусуется
в
Чапел-Хилл.
Yeah
shouts
out
as
aka
known
as
"Roadie
Killer".
Да,
привет
ему,
также
известному
как
"Убийца
Роуди".
They
all
said
it.
Все
так
говорили.
They
all
said
it.
Все
так
говорили.
They
all
said
it.
Все
так
говорили.
They
all
said
it.
Все
так
говорили.
Yo
shouts
out
to
my
main
manager-man,
Al
Wolmark,
Йоу,
привет
моему
главному
менеджеру,
Элу
Волмарку,
Known
as
aka,
"Ill
Pride
of
Motherfucker".
Известному
как,
"Чёртова
Гордость
Ублюдка".
Bring
in
the
bass,
ya'll!
Давай
бас,
ребята!
Yeah!
And
I
thought
that′s
how
you
felt
Да!
Я
так
и
думал,
что
ты
так
думаешь
About
the
motherfucker!
Об
этом
ублюдке!
Yeah!
I
thought
that's
how
you
felt.
Да!
Я
так
и
думал.
Yeah
Sledge,
bring
in
the
bass.
Yeah.
Да,
Следж,
давай
бас.
Да.
For
those
of
ya'll
that
wear
fannie
packs,
Для
тех
из
вас,
кто
носит
поясные
сумки,
For
those
of
ya′ll
that
wear
fannie
packs,
Для
тех
из
вас,
кто
носит
поясные
сумки,
For
those
of
y′all
that
wear
fannie
packs!
Для
тех
из
вас,
кто
носит
поясные
сумки!
And
ponytails!
И
хвостики!
For
those
of
ya'll
that
wear
fannie
packs
Для
тех
из
вас,
кто
носит
поясные
сумки
And
ponytails,
И
хвостики,
I′ve
got
the
fucking
on!
У
меня
всё
включено!
Yeah!
My
boy
Sledge
on
the
bass
in
your
face!
Да!
Мой
парень
Следж
на
басу
прямо
в
лицо!
My
boy
Ben
on
the
piano,
comin'
in.
Мой
парень
Бен
на
пианино,
вступает.
Let
him
in!
Let
him
in!
Впусти
его!
Впусти
его!
Let
my
boy
Ben
in.
Alright.
Впусти
моего
парня
Бена.
Хорошо.
Hey
D!
Hey
D!
Эй,
Ди!
Эй,
Ди!
Yo,
wassup?
Йоу,
как
дела?
You
gonna
let
me
in
D?
Ты
впустишь
меня,
Ди?
You
gonna
let
me
in?
Ты
впустишь
меня?
Yo,
let
that
piano
solo
in.
Йоу,
давай
пианино
соло.
I
been
around
the
world,
Я
объездил
весь
мир,
I′ve
seen
things
happen.
Я
видел
всякое.
I
don't
my
singing
and
I
don′t
mind
rapping.
Я
не
против
петь
и
не
против
читать
рэп.
I
could
find
another
hundred
ways
to
get
my
shit.
Я
мог
бы
найти
ещё
сотню
способов
сделать
своё
дело.
Goddamn,
that's
so
fucking
shit!
Чёрт,
это
такая
хрень!
Yeah,
I
said
for
those
of
y'all
with
fannie
packs:
Да,
я
сказал
для
тех
из
вас
с
поясными
сумками:
Your
song′s
coming
up,
it′s
coming
at
ya!
Ваша
песня
скоро,
она
уже
идёт!
I
wanna
borrow
an
Alan
wrench,
Мне
нужно
одолжить
шестигранный
ключ,
I
wanna
borrow
some
duct
tape,
Мне
нужно
одолжить
изоленту,
I
wanna
borrow
a
mic
cable.
Мне
нужно
одолжить
микрофонный
кабель.
Bass
in
your
face!
Бас
в
лицо!
Bass
in
your
face,
Бас
в
лицо,
Bass
in
your
face,
Бас
в
лицо,
Bass
in
your
face,
Бас
в
лицо,
Yo
G,
see
in.
Йоу,
Джи,
вступай.
Alright,
let's
break
it,
break
it,
break
it
down.
Хорошо,
давайте
разберём,
разберём,
разберём
это.
We′re
gonna
break
this
shit
on
down.
Мы
разберём
эту
хрень.
Gimme
some
bass.
Дай
мне
бас.
Ah
that
pretty
good.
А,
это
неплохо.
Bring
this
shit
in!
Включи
эту
штуку!
Shit,
yeah
it's
cool
Чёрт,
да,
это
круто
Shit,
yeah
it′s
cool
Чёрт,
да,
это
круто
Shit,
yeah
it's
cool
Чёрт,
да,
это
круто
Shit,
yeah
it′s
cool
Чёрт,
да,
это
круто
Shit,
motherfuckers.
Чёрт,
ублюдки.
Play
that
cymbal,
man,
Играй
на
тарелках,
чувак,
Play
that
tasty,
tasty
high-hat
work.
Играй
этот
вкусный,
вкусный
хай-хэт.
Yo,
I'm
gonna
bring
that
tasty
high
work,
Йоу,
я
сейчас
включу
этот
вкусный
хай-хэт,
I'm
gonna
bring
that
shit
in.
Я
сейчас
включу
эту
штуку.
I
wanna
taste
it,
man.
Я
хочу
попробовать,
чувак.
Yah,
this
song
goes
out
to
Да,
эта
песня
посвящается
My
main-man
at
The
Point
in
Atlanta
Моему
корешу
в
"The
Point"
в
Атланте
Wussup,
G?
Gimme
more
fucking
monitor
man!
Как
дела,
Джи?
Дай
мне
больше
грёбаного
монитора,
чувак!
I′m
sorry,
I
can′t
give
you
any
more
monitor
than
that.
Извини,
я
не
могу
дать
тебе
больше
монитора.
It
won't
go
any
higher
than
that
because
the
transistors,
Он
не
будет
работать
громче,
потому
что
транзисторы,
The
resistors,
they
won′t
go
any
higher!
Резисторы,
они
не
будут
работать
громче!
Alright,
yo,
take
this
motherfucker
out
Хорошо,
йоу,
закончи
эту
хрень
With
a
piano
solo.
Пианино
соло.
Turn
that
shit
out.
Выключи
эту
штуку.
Ha
ha
ha!
I
hoped
you
taped
that!
Ха-ха-ха!
Надеюсь,
ты
это
записал!
That's
our
next
single.
Это
наш
следующий
сингл.
Oh,
they
left.
О,
они
ушли.
They
gave
up.
Они
сдались.
"These
guys
are
fucking
idiots."
"Эти
парни
— грёбаные
идиоты."
That
sucked!
Это
было
отстойно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Folds, Darren Jessee, Robert Sledge
1
Dick Holster
2
Eddie Walker
3
Twin Falls (live, 1996-02-26: Club Quattro, Tokyo)
4
Philosophy (live, 1997-03-18: De Melkweg, Amsterdam, The Netherlands)
5
Song for the Dumped (live, 1996-11-26: LA2, London)
6
Julianne (live, 1996-11-26: LA2, London)
7
Satan Is My Master (live, 1995-08-12: Ziggy's, Winston-Salem, NC, USA)
8
The Ultimate Sacrifice (live, 1997-05-28: Lupo's, Providence, RI, USA)
9
Boxing (live, 1996-02-26: Club Quattro, Tokyo)
10
Underground (live, 1995-08-12: Ziggy's, Winston-Salem, NC, USA)
11
For Those Of Ya'll Who Wear Fannie Packs
12
Tom & Mary
13
Alice Childress (live, 1995-10-16: KCRW, Los Angeles)
14
Emaline
15
Jackson Cannery - Original 7" Version
16
Bad Idea - Original Demo Version
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.