Текст и перевод песни Ben Folds Five - Regrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
about
sitting
on
the
floor
in
second
grade
Я
помню,
как
во
втором
классе
хотел
просто
сесть
на
пол,
I
couldn′t
keep
the
pace
Не
мог
поспеть
за
всеми.
I
thought
i
was
the
only
one
moving
in
slow
motion
Мне
казалось,
что
только
я
двигаюсь
как
в
замедленной
съёмке,
While
the
other
kids
knew
something
i
did
not
А
другие
дети
знали
что-то,
чего
не
знал
я.
But
if
i
acted
like
a
clown
Но
если
я
валял
дурака,
I
thought
it'd
get
me
through,
it
did
Мне
казалось,
это
поможет
мне,
и
помогало.
But
that
don′t
work
no
more
Но
это
больше
не
работает.
You're
not
a
kid
no
more
Ты
уже
не
ребёнок,
милая.
I
thought
i'd
do
some
travelling
Я
думал,
что
буду
путешествовать,
Never
did
Так
и
не
получилось.
Regrets,
regrets
Сожаления,
сожаления.
I
thought
about
the
hours
wasted
Я
думал
о
часах,
потраченных
впустую,
Watching
t.v.,
drinking
beer
За
просмотром
телевизора,
за
пивом.
I
thought
about
the
things
i
thought
about
Я
думал
о
вещах,
о
которых
думал,
Until
immobilized
with
fear
Пока
страх
не
парализовал
меня.
And
all
the
great
ideas
i
had
И
все
великие
идеи,
которые
у
меня
были,
And
how
we
just
made
fun
И
как
мы
просто
смеялись
Of
those
who
had
the
guts
to
try
and
fail
Над
теми,
у
кого
хватало
смелости
пытаться
и
терпеть
неудачи.
And
then
i
ended
up
in
jail
А
потом
я
оказался
в
тюрьме.
Regrets,
regrets
Сожаления,
сожаления.
...but
just
for
a
day
...Но
всего
на
день.
Seems
the
police
had
make
a
computer
mistake
Похоже,
полиция
ошиблась
в
базе
данных.
Said
there
must
be
thousands
like
me
with
the
Сказали,
что
должны
быть
тысячи
таких,
как
я,
с
Same
name
Таким
же
именем.
Anyway,
i
thought
about
the
things
i
settled
for
В
любом
случае,
я
думал
о
том,
с
чем
я
смирился,
Or
never
tried
Или
о
том,
что
никогда
не
пробовал.
I
never
visited
my
grandma
even
once
Я
ни
разу
не
навестил
свою
бабушку,
When
she
was
sick
before
she
died
Когда
она
болела,
перед
смертью.
So
i
don′t
blame
you
if
you
never
come
to
see
me
Поэтому
я
не
виню
тебя,
если
ты
больше
никогда
не
придёшь
ко
мне,
Regrets,
regrets
Сожаления,
сожаления.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Folds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.