Текст и перевод песни Ben Folds - Mister Peepers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
bless
the
bureaucrat
and
the
lawyer,
too
Боже,
благослови
и
бюрократа,
и
адвоката.
They're
public
punching
bags
Это
публичные
боксерские
груши.
But
someone's
gotta
do
it
Но
кто-то
должен
это
сделать.
It's
not
so
sexy,
the
procedure
or
the
truth
Это
не
так
сексуально,
процедура
или
правда.
I
say
God
bless
the
bureaucrat
and
the
lawyer,
too
Да
благословит
Бог
и
бюрократа,
и
адвоката!
The
House
Intelligence
Committee
piles
on
Комитет
по
разведке
дома
накапливается.
They'd
love
to
know
what
Rosenstein
has
on
the
boss
Они
хотели
бы
знать,
что
Розенштейн
имеет
на
босса.
But
it's
just
for
cameras,
yeah,
it's
just
a
show
of
force
Но
это
только
для
камер,
да,
это
просто
демонстрация
силы.
Y'all
know
he
can't
comply
Вы
все
знаете,
что
он
не
может
подчиниться.
But
that's
the
point,
of
course
Но
в
этом,
конечно,
смысл.
So
they
call
him
Mister
Peepers
Поэтому
его
называют
Мистер
подглядывает.
As
the
thugs
all
smash
his
glasses
Когда
бандиты
разбивают
ему
очки.
Going
full
Lord
of
the
Flies
Иду
полным
владыкой
мух.
Burning
this
island
down
to
ashes
Сжигая
этот
остров
дотла.
What's
the
rule
of
law
if
we
can't
agree
on
what
a
fact
is?
Что
такое
законность,
если
мы
не
можем
договориться
о
том,
что
такое
факт?
There
ain't
nothing
here
to
see,
folks,
move
along,
move
along
Здесь
нечего
смотреть,
ребята,
двигайтесь,
Двигайтесь!
Thank
God
for
facts
Спасибо
Богу
за
факты.
They're
stubborn
things
indeed
Они
действительно
упрямы.
But
little
cowboys
will
try
cases
on
TV
Но
маленькие
ковбои
будут
пробовать
дела
по
телевизору.
It
doesn't
make
it
so
Это
не
делает
его
таким.
Because
you
make
believe
Потому
что
ты
заставляешь
верить.
You
can't
lose
in
court
and
appeal
on
Hannity
Ты
не
можешь
проиграть
в
суде
и
подать
апелляцию
на
Ханнити.
The
distinguished
wrestler
from
Ohio
Выдающийся
борец
из
Огайо.
He's
free
to
lie,
he's
not
the
one
who's
under
oath
Он
свободен
лгать,
он
не
тот,
кто
под
присягой.
The
law
don't
suit
the
boss
Закон
не
устраивает
босса.
This
Deputy
must
go
Этот
помощник
должен
уйти.
We
got
him
in
the
locker
room,
boys
Он
в
раздевалке,
парни.
Start
the
show
Начинай
шоу!
So
they
call
him
Mister
Peepers
Поэтому
его
называют
Мистер
подглядывает.
Send
some
thugs
to
smash
his
glasses
Пошли
бандитов,
чтобы
разбить
ему
очки.
If
he's
gone
and
peeped
the
wrong
thing
Если
он
ушел
и
подсмотрел
не
то,
что
нужно.
Then
they'll
burn
his
name
to
ashes
Тогда
они
сожгут
его
имя
дотла.
What's
the
rule
of
law
Что
такое
законность?
If
we
can't
establish
what
a
fact
is?
Если
мы
не
можем
установить,
что
это
за
факт?
There
ain't
nothing
here
to
see,
folks,
move
along,
ah
move
along
Здесь
нечего
смотреть,
народ,
двигайтесь,
а,
двигайтесь!
They
say
it
dies
in
the
dark
Говорят,
она
умирает
в
темноте.
Right
now,
they're
trying
to
kill
it
in
broad
daylight
Прямо
сейчас
они
пытаются
убить
его
средь
бела
дня.
Can
flashlights
really
fight
bombs?
Могут
ли
фонари
действительно
бороться
с
бомбами?
You
boys
are
Christians,
right?
Вы,
парни,
христиане,
верно?
What
would
Jesus
do?
Что
бы
сделал
Иисус?
Would
he
bury
crimes
and
carry
water
like
a
stooge?
Мог
бы
он
хоронить
преступления
и
нести
воду,
как
марионетка?
Or
smear
a
family
man
in
case
he
tells
the
truth
Или
измазать
семьянина,
если
он
говорит
правду.
Yeah,
what
would
Jesus
do?
Да,
что
бы
сделал
Иисус?
Would
he
call
him
Mister
Peepers?
Он
бы
назвал
его
Мистер
Пиперс?
Send
some
thugs
to
smash
his
glasses?
Послать
бандитов,
чтобы
разбить
ему
очки?
The
institution's
standing
tall
Заведение
стоит
высоко.
Though
we
tried
our
best
to
trash
it
Хотя
мы
старались
изо
всех
сил,
чтобы
все
испортить.
Aren't
we
all
the
keepers
Разве
мы
не
все
хранители?
Of
this
fragile
young
Republic?
Этой
хрупкой
молодой
республики?
And
when
all
those
Mister
Peepers
people
fall...
И
когда
весь
этот
мистер
подглядывает,
люди
падают...
Lord
help
us
all
Господи,
помоги
нам
всем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Scott Folds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.