Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mattress
and
a
stereo
Матрас
и
стереосистема,
Just
like
I
started
Как
в
самом
начале.
And
a
note
composed
with
thumbs
and
phone
И
записка,
написанная
большими
пальцами
на
телефоне,
On
unpacked
boxes
Лежит
на
нераспакованных
коробках.
It's
so
well
written
Она
так
хорошо
написана,
But
I
won't
be
sending
it
Но
я
не
отправлю
ее.
And
I
will
not
forget
you
И
я
не
забуду
тебя,
There
is
nothing
to
forget
Хотя
забывать-то
и
нечего.
Oh,
so
there
Ну
вот
и
все.
Through
shiny
streets
and
dirty
snow
Сквозь
блестящие
улицы
и
грязный
снег,
Blue
skies
and
deadness
Голубое
небо
и
безжизненность.
Oh
Brooklyn
it's
my
second
sleep
О,
Бруклин,
мой
второй
сон.
I
damn
well
did
this
Я,
черт
возьми,
сделал
это.
The
world
got
big
again
Мир
снова
стал
большим.
You
could
get
rid
of
it
Ты
могла
бы
избавиться
от
него.
And
I
cannot
forget
you
И
я
не
могу
забыть
тебя,
There
is
nothing
to
forget
Хотя
забывать-то
и
нечего.
Oh,
so
there
Ну
вот
и
все.
You
taught
me
nothing
Ты
ничему
меня
не
научила,
I
owe
you
nothing
Я
тебе
ничего
не
должен.
How
could
I
forget
you
Как
я
мог
бы
забыть
тебя,
When
there's
nothing
to
forget?
Когда
забывать-то
и
нечего?
Oh,
so
there
Ну
вот
и
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Scott Folds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.