Ben Fuller - Don't Let Me Forget - перевод текста песни на немецкий

Don't Let Me Forget - Ben Fullerперевод на немецкий




Don't Let Me Forget
Lass mich nicht vergessen
When I start to thinking that I've got the strength to fight
Wenn ich anfange zu denken, dass ich die Kraft habe zu kämpfen
Or when I get something good, must have been I did something right
Oder wenn ich etwas Gutes bekomme, muss es gewesen sein, dass ich etwas richtig gemacht habe
And when I start to thinking that I deserve some praise
Und wenn ich anfange zu denken, dass ich Lob verdiene
Bring me back to my knees and humble me with grace
Bring mich zurück auf meine Knie und demütige mich mit Gnade
Don't let me forget that I'm nothing without You
Lass mich nicht vergessen, dass ich nichts bin ohne Dich
Jesus, it's true
Jesus, es ist wahr
You're all I'm holding onto
Du bist alles, woran ich mich festhalte
Don't let me lose sight of how You saved my life
Lass mich nicht aus den Augen verlieren, wie Du mein Leben gerettet hast
You're the reason I'm blessed
Du bist der Grund, warum ich gesegnet bin
Jesus, don't let me forget
Jesus, lass mich nicht vergessen
Don't let me, Lord, don't let me forget
Lass mich nicht, Herr, lass mich nicht vergessen
Don't let me, Lord, don't let me forget
Lass mich nicht, Herr, lass mich nicht vergessen
When I start to thinking of just how far You went
Wenn ich anfange darüber nachzudenken, wie weit Du gegangen bist
That's what keeps me running right back to the cross again
Das ist es, was mich immer wieder direkt zum Kreuz zurücklaufen lässt
And when I start to thinking of just how much I'm loved
Und wenn ich anfange darüber nachzudenken, wie sehr ich geliebt werde
I've given in so many times, but You've never given up
Ich habe so oft nachgegeben, aber Du hast niemals aufgegeben
Don't let me forget that I'm nothing without You
Lass mich nicht vergessen, dass ich nichts bin ohne Dich
Jesus, it's true
Jesus, es ist wahr
You're all I'm holding onto
Du bist alles, woran ich mich festhalte
Don't let me lose sight of how You saved my life
Lass mich nicht aus den Augen verlieren, wie Du mein Leben gerettet hast
You're the reason I'm blessed
Du bist der Grund, warum ich gesegnet bin
Jesus, don't let me forget
Jesus, lass mich nicht vergessen
There's a Savior in my story
Es gibt einen Retter in meiner Geschichte
Says I don't have to die 'cause He did it for me
Sagt, ich muss nicht sterben, weil Er es für mich getan hat
Now the breath in my lungs sings holy, holy (yeah)
Jetzt singt der Atem in meinen Lungen heilig, heilig (yeah)
And whatever I do He gets the glory, glory
Und was auch immer ich tue, Er bekommt die Ehre, Ehre
Don't let me forget that I'm nothing without You
Lass mich nicht vergessen, dass ich nichts bin ohne Dich
Jesus, it's true
Jesus, es ist wahr
You're all I'm holding onto
Du bist alles, woran ich mich festhalte
Don't let me lose sight of how You saved my life
Lass mich nicht aus den Augen verlieren, wie Du mein Leben gerettet hast
You're the reason I'm blessed
Du bist der Grund, warum ich gesegnet bin
Jesus, don't let me forget
Jesus, lass mich nicht vergessen
Don't let me, Lord, don't let me forget (don't let me forget)
Lass mich nicht, Herr, lass mich nicht vergessen (lass mich nicht vergessen)
Don't let me, Lord, don't let me forget
Lass mich nicht, Herr, lass mich nicht vergessen
Uh, don't let me forget
Uh, lass mich nicht vergessen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.