Текст и перевод песни Ben Fuller - Proud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
never
hit
me
with
his
fists
Er
hat
mich
nie
mit
seinen
Fäusten
geschlagen
But
he
did
some
damage
with
his
words
Aber
er
hat
einigen
Schaden
mit
seinen
Worten
angerichtet
My
old
man
didn't
know
better(know)
Mein
alter
Mann
wusste
es
nicht
besser
Just
passed
down
what
he
thought
worked
Gab
nur
weiter,
was
er
für
richtig
hielt
I
tried
and
tried
to
break
his
pride
Ich
versuchte
und
versuchte,
seinen
Stolz
zu
brechen
And
be
the
apple
of
his
eye,
and
maybe
I
was
loved
Und
der
Augapfel
seiner
Augen
zu
sein,
und
vielleicht
wurde
ich
geliebt
But
he
never
let
me
know
I
was
Aber
er
ließ
mich
nie
wissen,
dass
ich
es
wurde
Making
my
father
proud
Meinen
Vater
stolz
zu
machen
Looks
a
whole
lot
different
now
Sieht
jetzt
ganz
anders
aus
It
ain't
about
the
man
that
I
call
dad
Es
geht
nicht
um
den
Mann,
den
ich
Papa
nenne
Oh
I
could
never
figure
out
Oh,
ich
konnte
es
nie
herausfinden
It's
about
knowin'
who's
son
I
really
am
Es
geht
darum
zu
wissen,
wessen
Sohn
ich
wirklich
bin
And
knowing
He's
my
biggest
fan
Und
zu
wissen,
dass
Er
mein
größter
Fan
ist
It's
a
kind
of
love
Es
ist
eine
Art
von
Liebe
That
makes
my
world
revolve
around
Die
meine
Welt
sich
drehen
lässt
Making
my
father
proud
Meinen
Vater
stolz
zu
machen
Got
a
long
road
of
live
and
learns
Habe
einen
langen
Weg
des
Lebens
und
Lernens
In
the
rear
view
of
my
life
Im
Rückspiegel
meines
Lebens
But
somewhere
in
the
crash
and
burns
Aber
irgendwo
in
den
Abstürzen
und
Verbrennungen
And
those
wrong
turns
Und
diesen
falschen
Abbiegungen
I
saw
the
light
Sah
ich
das
Licht
He
kissed
my
face,
I
felt
his
grace
Er
küsste
mein
Gesicht,
ich
fühlte
Seine
Gnade
He
said
"My
child
you
found
your
place"
Er
sagte:
"Mein
Kind,
du
hast
deinen
Platz
gefunden"
I
fell
down
on
my
knees
Ich
fiel
auf
meine
Knie
I
looked
up
and
I
could
see
Ich
schaute
auf
und
konnte
sehen
Making
my
father
proud
Meinen
Vater
stolz
zu
machen
Looks
a
whole
lot
different
now
Sieht
jetzt
ganz
anders
aus
It
ain't
about
the
man
that
I
call
dad
Es
geht
nicht
um
den
Mann,
den
ich
Papa
nenne
Ohh
I
could
never
figure
out
Oh,
ich
konnte
es
nie
herausfinden
It's
about
knowin'
who's
son
I
really
am
Es
geht
darum
zu
wissen,
wessen
Sohn
ich
wirklich
bin
And
knowin'
he's
my
biggest
fan
Und
zu
wissen,
dass
Er
mein
größter
Fan
ist
It's
a
kind
of
love
Es
ist
eine
Art
von
Liebe
That's
makes
my
world
revolve
around
Die
meine
Welt
sich
drehen
lässt
Making
my
father
proud
Meinen
Vater
stolz
zu
machen
Making
my
father
proud,
oh
Meinen
Vater
stolz
zu
machen,
oh
Me
and
my
old
man
finally
settled
old
scores
Ich
und
mein
alter
Mann
haben
endlich
alte
Rechnungen
beglichen
Cause
pleasin'
this
world
just
don't
matter
no
more
Denn
diese
Welt
zu
erfreuen,
spielt
keine
Rolle
mehr
Now
all
I'm
livin'
for
is
Jetzt
lebe
ich
nur
noch
dafür
Making
my
father
proud,
oh
Meinen
Vater
stolz
zu
machen,
oh
It
ain't
about
the
man
I
call
dad
Es
geht
nicht
um
den
Mann,
den
ich
Papa
nenne
Who
I
could
never
figure
out
Den
ich
nie
verstehen
konnte
It's
about
knowin
who's
son
I
really
am
Es
geht
darum
zu
wissen,
wessen
Sohn
ich
wirklich
bin
And
knowin'
he's
my
biggest
fan
Und
zu
wissen,
dass
Er
mein
größter
Fan
ist
It's
a
kind
of
love
Es
ist
eine
Art
von
Liebe
That
makes
my
world
revolve
around
Die
meine
Welt
sich
drehen
lässt
Making
my
father
proud
Meinen
Vater
stolz
zu
machen
Making
my
father
proud
Meinen
Vater
stolz
zu
machen
That's
what
life's
about
Darum
geht
es
im
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Beathard, Jonathan Smith, Benjamin Fuller
Альбом
Proud
дата релиза
17-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.