Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
glass
is
half
empty
Mein
Glas
ist
halb
leer
You
hand
me
a
smaller
cup
Du
reichst
mir
einen
kleineren
Becher
Then
you
resent
me
when
there's
not
enough
Und
bist
dann
sauer,
wenn
es
nicht
reicht
One
drop
is
as
dangerous
as
a
vial
Ein
Tropfen
ist
so
gefährlich
wie
eine
Phiole
We've
got
a
problem
Wir
haben
ein
Problem
We've
got
a
problem
child
Wir
haben
ein
Problemkind
I
don't
gamble
like
I
used
to
Ich
spiele
nicht
mehr
so
wie
früher
Got
nothing
left
to
spare
Habe
nichts
mehr
übrig
You
practice
deep
breathing
Du
übst
tiefes
Atmen
But
I
don't
come
up
for
air
Aber
ich
komme
nicht
hoch,
um
Luft
zu
holen
I
might
lose
you
Ich
könnte
dich
verlieren
With
one
turn
of
the
dial
Mit
einer
Drehung
des
Rades
Got
a
problem
Habe
ein
Problem
Ooh,
got
a
problem
child
Oh,
habe
ein
Problemkind
Days
pass
as
the
Lord
intended
Die
Tage
vergehen,
wie
der
Herr
es
beabsichtigte
Suffering
aside,
this
can't
go
on
Abgesehen
vom
Leid,
kann
das
nicht
so
weitergehen
But
we
can't
say
goodbye
Aber
wir
können
uns
nicht
verabschieden
I
know
we
used
to
Ich
weiß,
wir
haben
es
mal
getan
But
it's
been
a
while
Aber
es
ist
eine
Weile
her
It's
a
problem,
problem
child
Es
ist
ein
Problem,
Problemkind
Bygones
go
by
Vergangenes
vergeht
But
they're
never
gone
Aber
es
ist
nie
ganz
weg
Need
a
new
way
to
heal
Brauche
einen
neuen
Weg
zur
Heilung
One
that
doesn't
take
so
long
Einen,
der
nicht
so
lange
dauert
One
that's
not
so
hard
to
reconcile
Einen,
der
nicht
so
schwer
zu
vereinbaren
ist
A
problem,
a
problem
child
Ein
Problem,
ein
Problemkind
In
the
streets
with
ill-intention
Auf
den
Straßen
mit
bösen
Absichten
Running
from
the
law
Auf
der
Flucht
vor
dem
Gesetz
Filed
an
extension
Habe
eine
Verlängerung
beantragt
For
my
fundamental
flaw
Für
meinen
grundlegenden
Fehler
All
along
they've
been
keeping
a
file
Die
ganze
Zeit
haben
sie
eine
Akte
geführt
For
the
problem,
problem
child
Für
das
Problem,
Problemkind
Problem
child
Problemkind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Charles Harper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.