Текст и перевод песни Ben Harper - Roses From My Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roses From My Friends
Розы от моих друзей
I
could
have
treated
you
better
Я
мог
бы
относиться
к
тебе
лучше,
But
you
couldn′t
have
treated
me
worse
Но
ты
не
могла
относиться
ко
мне
хуже.
But
it's
he
who
laughs
last
Но
тот,
кто
смеется
последним,
It′s
he
who
cries
first
Тот
плачет
первым.
Sometimes
I
feel
I
know
strangers
Иногда
мне
кажется,
что
я
знаю
незнакомцев
Better
than
I
know
my
friends
Лучше,
чем
своих
друзей.
Why
must
a
beginning
Почему
начало
Be
the
means
to
an
end?
Должно
быть
средством
к
концу?
The
stones
from
my
enemies
Камни
от
моих
врагов
–
These
wounds
will
mend
Эти
раны
заживут.
But
I
cannot
survive
Но
я
не
могу
пережить
The
roses
from
my
friends
Роз
от
моих
друзей.
When
the
last
word
has
been
spoken
Когда
последнее
слово
будет
сказано,
We've
beared
witness
to
the
final
setting
sun
Мы
станем
свидетелями
последнего
заката.
All
that
shall
remain
is
a
token
Всё,
что
останется,
– это
знак,
Of
what
we've
said
and
done
Того,
что
мы
сказали
и
сделали.
When
all
we′ve
had
has
been
forsaken
Когда
всё,
что
у
нас
было,
будет
забыто,
Distant
church
bells
no
longer
ring
Далекие
колокола
больше
не
звонят.
That′s
the
sound
of
a
heart
taken
Это
звук
разбитого
сердца,
And
the
story
of
tears
from
a
king
И
история
слёз
короля.
The
stones
from
my
enemies
Камни
от
моих
врагов
–
These
wounds
will
mend
Эти
раны
заживут.
But
I
cannot
survive
Но
я
не
могу
пережить
The
roses
from
my
friends
Роз
от
моих
друзей.
This
may
be
the
last
time
I
see
you
Возможно,
это
последний
раз,
когда
я
вижу
тебя.
Forgive
me
for
holding
you
close
Прости
меня
за
то,
что
держу
тебя
близко.
This
may
be
the
last
time
I
see
you
Возможно,
это
последний
раз,
когда
я
вижу
тебя,
So
of
this
moment
I
will
make
the
most
Поэтому
я
использую
этот
момент
по
максимуму.
This
may
be
the
last
time
I
see
you
Возможно,
это
последний
раз,
когда
я
вижу
тебя,
But
if
you
keep
me
in
your
heart
Но
если
ты
сохранишь
меня
в
своем
сердце,
Together
we
shall
be
eternal
Вместе
мы
будем
вечны.
If
you
believe,
we
shall
never
part
Если
ты
веришь,
мы
никогда
не
расстанемся.
The
stones
from
my
enemies
Камни
от
моих
врагов
–
These
wounds
will
mend
Эти
раны
заживут.
But
I
cannot
survive
Но
я
не
могу
пережить
The
stones
from
my
enemies
Камни
от
моих
врагов
–
These
wounds
will
mend
Эти
раны
заживут.
But
I
cannot
survive
Но
я
не
могу
пережить
I
cannot
survive
Я
не
могу
пережить
Oh,
I
cannot
survive
О,
я
не
могу
пережить
The
roses
from
my
friends
Роз
от
моих
друзей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harper Ben C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.