Ben Howard - Days Of Lantana - перевод текста песни на немецкий

Days Of Lantana - Ben Howardперевод на немецкий




Days Of Lantana
Tage von Lantana
Agatha and I go
Agatha und ich gehen
Down to the courtyard slinging
Hinunter zum Hof und schleudern
Last year's Sundays in the river of time
Die Sonntage des letzten Jahres in den Fluss der Zeit
Agatha and I go
Agatha und ich gehen
Down to the citadel, Sunday
Hinunter zur Zitadelle, Sonntag
Red church bells and the moon on the rise
Rote Kirchenglocken und der Mond am Aufgehen
If you were to tell her
Wenn du ihr sagen würdest,
The days are numbered
Dass ihre Tage gezählt sind,
I'd break the teeth in your fake ass smile
Würde ich dir die Zähne aus deinem falschen Lächeln schlagen
Maybe in a rare wind
Vielleicht in einem seltenen Wind
Maybe in a month of Sundays
Vielleicht an einem Sonntag
Maybe in a war
Vielleicht in einem Krieg
I would still read the wrong signs
Würde ich immer noch die falschen Zeichen lesen
But I don't mind it
Aber es macht mir nichts aus,
Being in the darkness, baby
In der Dunkelheit zu sein, Liebling,
To be by your side
Um an deiner Seite zu sein
I would walk the Nile twice
Würde ich zweimal den Nil entlanggehen
Days of lantana
Tage von Lantana
Each saint with a cross and a hammer
Jeder Heilige mit einem Kreuz und einem Hammer
Radiation of the Cherenkov kind
Strahlung der Tscherenkow-Art
So we go walking
Also gehen wir spazieren
Birds at the window talking
Vögel am Fenster zwitschern
Jubilation in the faint June shine
Jubel im schwachen Junischein
Agatha and I go
Agatha und ich gehen
Down to the citadel winning
Hinunter zur Zitadelle und gewinnen
Things that graciously came to mind
Dinge, die uns gnädigerweise in den Sinn kamen
Gathering the day in
Den Tag einsammeln
Some make arrangements
Manche treffen Vorkehrungen
Some know the way
Manche kennen den Weg
And they just walk a straight line, well
Und sie gehen einfach eine gerade Linie, nun
Curly's a baker's boy
Curly ist ein Bäckerjunge
Living for the harvest nights
Der für die Erntenächte lebt
Turns to me and says something like
Dreht sich zu mir um und sagt so etwas wie
"The world only turns twice"
"Die Welt dreht sich nur zweimal"
"Once for the laughter
"Einmal für das Lachen
Once for the memories after
Einmal für die Erinnerungen danach
All the rest is just
Alles andere ist nur
Kicking through weather and fines"
Durch Wetter und Strafen treten"
So we go dancing
Also gehen wir tanzen
We'll twist turns and all things fancy
Wir werden uns drehen, wenden und alles Schicke tun
"I blame the baker boy"
"Ich gebe dem Bäckerjungen die Schuld"
That's what I had on my mind
Das hatte ich im Sinn
You in the here now
Du im Hier und Jetzt
Me in the far bar
Ich in der fernen Bar
I'd wait forever
Ich würde ewig warten
If they gave me enough time
Wenn sie mir genug Zeit gäben
Outside walking
Draußen spazieren gehen
Birds at the window talking
Vögel am Fenster zwitschern
Iterations of the faint June shine
Wiederholungen des schwachen Junischeins





Авторы: Mickey Smith, Benjamin John Howard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.