Текст и перевод песни Ben Howard - There's Your Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Your Man
Вот твой мужчина
There's
your
man
Вот
твой
мужчина,
He's
far
from
brilliant
Он
далеко
не
идеален.
See
him
walk
out
the
door,
a
lowered
head
and
great
resilience
Видишь,
как
он
выходит
за
дверь,
опустив
голову,
но
с
огромной
стойкостью?
See
how
he
always
wants
to
be
around
you
Видишь,
как
он
всегда
хочет
быть
рядом
с
тобой?
See
how
he
always
wants
to
be
around
you
Видишь,
как
он
всегда
хочет
быть
рядом
с
тобой?
Somehow
he
always
wants
to
be
around
Почему-то
он
всегда
хочет
быть
рядом.
So
that's
how
we
live,
in
lavender
and
no
affection
Вот
так
мы
и
живем,
в
лаванде
и
без
любви.
It's
all
talk
and
lavender
and
no
affection
Одни
лишь
слова,
лаванда
и
никакой
любви.
It's
all
talk,
it's
all
talk
Одни
лишь
слова,
одни
лишь
слова.
It's
all
talk
Одни
лишь
слова.
(No
affection)
(Никакой
любви)
There's
your
man
staggering
on
Вот
твой
мужчина,
бредет
дальше.
See
him
walk
out
the
door,
a
lowered
head,
time
ticking
on
Видишь,
как
он
выходит
за
дверь,
опустив
голову,
время
идет.
See
how
he
always
wants
to
be
around
you
Видишь,
как
он
всегда
хочет
быть
рядом
с
тобой?
See
how
he
always
wants
to
be
around
you
Видишь,
как
он
всегда
хочет
быть
рядом
с
тобой?
See
how
he
always
wants
to
be
around
Видишь,
как
он
всегда
хочет
быть
рядом.
Can't
stand
the
way
they
talk
of
one
another
Не
выношу,
как
они
говорят
друг
о
друге.
Can't
stand
the
way
they
talk
about
one
another
Не
выношу,
как
они
говорят
друг
о
друге.
Can't
stand
the
way
they
talk
Не
выношу,
как
они
говорят.
So
that's
how
we
live,
in
lavender
and
no
affection
Вот
так
мы
и
живем,
в
лаванде
и
без
любви.
It's
all
talk
and
lavender
and
no
affection
Одни
лишь
слова,
лаванда
и
никакой
любви.
It's
our
dream,
lavender
and
no
affection
Это
наша
мечта,
лаванда
и
никакой
любви.
It's
our
dream,
lavender
and
no
affection
Это
наша
мечта,
лаванда
и
никакой
любви.
That's
our
dream
Это
наша
мечта.
(No
affection)
(Никакой
любви)
There's
your
man,
there's
your
man
Вот
твой
мужчина,
вот
твой
мужчина.
There's
your
man,
darling,
there's
your
man
Вот
твой
мужчина,
дорогая,
вот
твой
мужчина.
There's
your
man,
there's
your
man
Вот
твой
мужчина,
вот
твой
мужчина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL SMITH, BENJAMIN HOWARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.