Текст и перевод песни Ben Howard - You Have Your Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
Of
turning
the
air
autumn
around
me
Поворачивая
воздух
вокруг
меня.
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
Of
turning
the
air
autumn
around
me
Поворачивая
воздух
вокруг
меня.
Pock
marks
my
day
Pock
отмечает
мой
день
Pock
marks
my
day
Pock
отмечает
мой
день
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
Of
standing
in
the
doorway
Стоять
в
дверях.
Invitingly,
what
can
I
say?
Заманчиво,
что
тут
скажешь?
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
Of
standing
in
the
doorway
Стоять
в
дверях.
Invitingly,
what
can
I
say?
Заманчиво,
что
тут
скажешь?
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
If
ours
was
a
flame
Если
бы
наш
был
пламенем
...
And
you
turned
me
out
И
ты
прогнал
меня.
What
would
I
say
Что
бы
я
сказал
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
And
the
drum
turns
И
барабан
вращается.
And
the
prairie
girls
wade
out
И
девушки
из
прерий
уходят
вброд.
And
the
leaves
will
И
листья
будут
...
Surely
bury
the
sound
Конечно,
похороните
звук.
And
the
drum
turns
И
барабан
вращается.
And
the
prairie
girls
wade
out
И
девушки
из
прерий
уходят
вброд.
And
the
leaves
will
И
листья
будут
...
Surely
bury
the
sound
Конечно,
похороните
звук.
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
Of
standing
in
the
doorway
Стоять
в
дверях.
Invitingly,
what
can
I
say?
Заманчиво,
что
тут
скажешь?
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
Of
turning
the
air
autumn
around
me
Поворачивая
воздух
вокруг
меня.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Pock
marks
my
day
Pock
отмечает
мой
день
Pock
marks
my
day
Pock
отмечает
мой
день
If
ours
was
a
flame
Если
бы
наш
был
пламенем
...
And
you
turned
me
out
И
ты
прогнал
меня.
What
would
I
say?
Что
бы
я
сказал?
You
have
your
way
У
тебя
свой
путь.
And
the
drum
turns
И
барабан
вращается.
And
the
prairie
girls
wade
out
И
девушки
из
прерий
уходят
вброд.
And
the
leaves
will
И
листья
будут
...
Surely
bury
the
sound
Конечно,
похороните
звук.
And
the
drum
turns
И
барабан
вращается.
And
the
prairie
girls
wade
out
И
девушки
из
прерий
уходят
вброд.
And
the
leaves
will
И
листья
будут
...
Surely
bury
the
sound
Конечно,
похороните
звук.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.