Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
go
out
tonight,
Ich
will
heute
Abend
nicht
ausgehen,
If
you're
staying
at
home
Wenn
du
zu
Hause
bleibst.
I
don't
wanna
go
out
in
the
dark
of
the
night
Ich
will
nicht
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
ausgehen
And
leave
you
alone.
Und
dich
allein
lassen.
The
air
is
getting
heavy,
Die
Luft
wird
schwer,
I
feel
like
a
rolling
stone
Ich
fühle
mich
wie
ein
rollender
Stein,
Weighing
me
down
like
the
memory
of
a
Minnesota
winter
Der
mich
niederdrückt,
wie
die
Erinnerung
an
einen
Winter
in
Minnesota,
When
I'm
far
from
home
Wenn
ich
weit
weg
von
zu
Hause
bin.
The
dark
is
getting
deeper,
Die
Dunkelheit
wird
tiefer,
I
feel
so
far
from
home
Ich
fühle
mich
so
weit
weg
von
zu
Hause.
Pulling
me
in
like
the
memory
of
the
Sie
zieht
mich
hinein,
wie
die
Erinnerung
an
das
Feeling
of
the
fear
of
being
all
alone
Gefühl
der
Angst,
ganz
allein
zu
sein.
I
don't
wanna
go
out
tonight,
Ich
will
heute
Abend
nicht
ausgehen,
If
you're
staying
at
home
Wenn
du
zu
Hause
bleibst.
I
don't
wanna
go
out
in
the
dark
of
the
night
Ich
will
nicht
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
ausgehen
And
leave
you
alone
Und
dich
allein
lassen.
I
don't
wanna
go
out
tonight,
Ich
will
heute
Abend
nicht
ausgehen,
If
you're
staying
at
home
Wenn
du
zu
Hause
bleibst.
I
don't
wanna
go
out
in
the
dark
of
the
night
Ich
will
nicht
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
ausgehen
And
leave
you
alone.
Und
dich
allein
lassen.
The
rain
is
getting
heavy,
Der
Regen
wird
stärker,
Falling
like
a
waterfall
Fällt
wie
ein
Wasserfall,
Filling
my
shoes
with
the
memories
Füllt
meine
Schuhe
mit
den
Erinnerungen
Of
me
and
you
in
Belfast
in
the
fall
An
dich
und
mich
in
Belfast
im
Herbst.
The
rain
is
beating
harder,
Der
Regen
prasselt
stärker,
Here
comes
a
cannonball
Hier
kommt
eine
Kanonenkugel,
Flooding
my
veins,
Durchflutet
meine
Venen,
But
the
feeling
is
the
same,
Aber
das
Gefühl
ist
dasselbe,
Being
without
you
after
all.
Nach
all
dem
ohne
dich
zu
sein.
I
don't
wanna
go
out
tonight,
Ich
will
heute
Abend
nicht
ausgehen,
If
you're
staying
at
home
Wenn
du
zu
Hause
bleibst.
I
don't
wanna
go
out
in
the
dark
of
the
night
Ich
will
nicht
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
ausgehen
And
leave
you
alone
Und
dich
allein
lassen.
I
don't
wanna
go
out
tonight,
Ich
will
heute
Abend
nicht
ausgehen,
If
you're
staying
at
home
Wenn
du
zu
Hause
bleibst.
I
don't
wanna
go
out
in
the
dark
of
the
night
Ich
will
nicht
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
ausgehen
And
leave
you
alone
Und
dich
allein
lassen.
I
don't
wanna
go
out
tonight,
Ich
will
heute
Abend
nicht
ausgehen,
If
you're
staying
at
home
Wenn
du
zu
Hause
bleibst.
I
don't
wanna
go
out
in
the
dark
of
the
night
Ich
will
nicht
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
ausgehen
And
leave
you
alone.
Und
dich
allein
lassen.
I
don't
wanna
go
out
tonight,
Ich
will
heute
Abend
nicht
ausgehen,
If
you're
staying
at
home
Wenn
du
zu
Hause
bleibst.
I
don't
wanna
go
out
in
the
dark
of
the
night
Ich
will
nicht
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
ausgehen
And
leave
you
alone.
Und
dich
allein
lassen.
If
I
gotta
be
alone
tonight,
Wenn
ich
heute
Nacht
allein
sein
muss,
I'll
be
praying
for
the
morning
light
Bete
ich
für
das
Morgenlicht.
I
don't
wanna
be
a
moon
in
the
sky
where
the
sun
don't
shine
Ich
will
kein
Mond
am
Himmel
sein,
wo
die
Sonne
nicht
scheint,
And
the
rain
ain't
nothing
but
the
tears
we
cry
tonight.
Und
der
Regen
ist
nichts
als
die
Tränen,
die
wir
heute
Nacht
weinen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Kyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.