Текст и перевод песни Ben Mazué feat. Jérémy Frerot - Gaffe aux autres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaffe aux autres
Watch Out for Others
Eh,
moi
de
t′entendre
rire
ça
m'suffit
Hey,
just
hearing
you
laugh
is
enough
for
me
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
J′ai
pas
trouvé
d'autres
raisons
pour
la
vie
I
haven't
found
any
other
reason
for
living
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Je
rêve,
je
rêve,
je
rêve,
je
plaide
coupable
I
dream,
I
dream,
I
dream,
I
plead
guilty
Je
t'aime,
je
t′aime,
je
t′aime,
je
suis
détestable
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I'm
detestable
Je
sème,
je
sème,
je
sème,
tout
ce
que
je
gagne
I
sow,
I
sow,
I
sow,
all
that
I
earn
Je
saigne,
je
saigne,
je
saigne
car
je
sais
le
mal
I
bleed,
I
bleed,
I
bleed,
because
I
know
the
pain
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Le
temps
qu'il
reste
à
nous
aimer
For
the
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Eh,
j′ai
pas
toujours
été
de
la
partie
Hey,
I
haven't
always
been
part
of
the
game
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Tu
écris
notre
histoire
et
moi
je
fuis
You
write
our
story
and
I
run
away
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Je
rêve,
je
rêve,
je
rêve,
je
plaide
coupable
I
dream,
I
dream,
I
dream,
I
plead
guilty
Je
lève
mon
verre,
si
tu
m'aimes
tu
comprendras
I
raise
my
glass,
if
you
love
me
you'll
understand
Que
j′emmène
ta
peine
même
quand
je
m'évade
That
I
carry
your
pain
even
when
I
escape
Je
saigne,
je
saigne,
je
saigne
car
je
sais
le
mal
I
bleed,
I
bleed,
I
bleed,
because
I
know
the
pain
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Le
temps
qu′il
reste
à
nous
aimer
For
the
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Qu'est-ce
que
tu
vois
dans
mes
yeux,
qu'est-ce
que
tu
crois
que
je
veux
What
do
you
see
in
my
eyes,
what
do
you
think
I
want
Qu′est-ce
que
tu
vois
dans
mes
yeux,
qu′est-ce
que
tu
crois
que
je
veux
What
do
you
see
in
my
eyes,
what
do
you
think
I
want
Qu'est-ce
que
tu
vois
dans
mes
yeux,
qu′est-ce
que
tu
crois
que
je
veux
What
do
you
see
in
my
eyes,
what
do
you
think
I
want
Qu'est-ce
que
tu
vois
dans
mes
yeux,
qu′est-ce
que
tu
crois
que
je
veux
What
do
you
see
in
my
eyes,
what
do
you
think
I
want
Je
veux
que
nos
caresses
emmêlées
soient
notre
essence
I
want
our
tangled
caresses
to
be
our
essence
Que
nos
ivresses
soient
le
fruit
de
réjouissances
For
our
intoxication
to
be
the
fruit
of
rejoicing
Que
la
tendresse
soit
toujours
placée
devant
For
tenderness
to
always
be
placed
before
Ce
temps
qu'il
reste
à
nous
aimer
This
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
veux
que
nos
caresses
emmêlées
soient
notre
essence
I
want
our
tangled
caresses
to
be
our
essence
Que
nos
ivresses
soient
le
fruit
de
réjouissances
For
our
intoxication
to
be
the
fruit
of
rejoicing
Que
la
tendresse
soit
toujours
placée
devant
For
tenderness
to
always
be
placed
before
Ce
temps
qu′il
reste
à
nous
aimer
This
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
veux
que
nos
caresses
emmêlées
soient
notre
essence
I
want
our
tangled
caresses
to
be
our
essence
Que
nos
ivresses
soient
le
fruit
de
réjouissances
For
our
intoxication
to
be
the
fruit
of
rejoicing
Que
la
tendresse
soit
toujours
placée
devant
For
tenderness
to
always
be
placed
before
Ce
temps
qu'il
reste
à
nous
aimer
This
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
veux
que
nos
caresses
emmêlées
soient
notre
essence
I
want
our
tangled
caresses
to
be
our
essence
Que
nos
ivresses
soient
le
fruit
de
réjouissances
For
our
intoxication
to
be
the
fruit
of
rejoicing
Que
la
tendresse
soit
toujours
placée
devant
For
tenderness
to
always
be
placed
before
Ce
temps
qu'il
reste
à
nous
aimer
This
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Le
temps
qu′il
reste
à
nous
aimer
For
the
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Le
temps
qu′il
reste
à
nous
aimer
For
the
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Le
temps
qu'il
reste
à
nous
aimer
For
the
time
we
have
left
to
love
each
other
Je
serai
ce
gars
qui
fait
gaffe
aux
autres
I'll
be
the
guy
who
watches
out
for
others
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Paradis
дата релиза
06-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.