Текст и перевод песни Ben Mazué feat. La Bronze - Let Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
toi
qui
me
portes
You
carry
me
C'est
toi
qui
décides
You
make
the
decisions
Et
c'est
toi
qui
apportes
And
you
bring
Du
vent
dans
mes
cimes
Wind
to
my
peaks
C'est
toi
qui
me
changes
You
change
me
Et
tes
discours
résonnent
And
your
words
resonate
Tes
yeux
derrière
ta
frange
Your
eyes
behind
your
bangs
M'ont
convaincus
mille
fois
d'être
un
homme
Have
convinced
me
a
thousand
times
to
be
a
man
Mille
fois
m'ont
remis
droit
A
thousand
times
have
set
me
straight
M'ont
relancés
dans
le
chemin
Have
relaunched
me
on
the
path
Sans
que
jamais
on
se
soucie
de
toi
Without
us
ever
worrying
about
you
Parce
que
toi
t'en
a
pas
besoin
Because
you
don't
need
it
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
Let
me
watch
your
back
Let
me
watch
your
back
Watch
your
back
Watch
your
back
Let
me
hold
you
now
Let
me
hold
you
now
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
Let
me
watch
your
back
Let
me
watch
your
back
Watch
your
back
Watch
your
back
Let
me
hold
you
now
Let
me
hold
you
now
Et
puis
t'as
loupé
une
marche
And
then
you
missed
a
step
Toi,
la
parfaite
trajectoire
You,
the
perfect
trajectory
T'as
regardé
ta
vie
de
barge
You
looked
at
your
flat
life
Et
ta
collection
de
victoires
And
your
collection
of
victories
Mais
y
a
plus
rien
qui
te
fait
vibrer
But
nothing
makes
you
vibrate
anymore
Dans
cette
vie
que
t'as
toute
calculée
In
this
life
that
you
have
calculated
Pourtant,
va
falloir
commencer
Yet
it
will
be
necessary
to
start
Par
t'écouter
By
listening
to
yourself
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
Let
me
watch
your
back
Let
me
watch
your
back
Watch
your
back
Watch
your
back
Let
me
hold
you
now
Let
me
hold
you
now
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
Let
me
watch
your
back
Let
me
watch
your
back
Watch
your
back
Watch
your
back
Let
me
hold
you
now
Let
me
hold
you
now
Quand
c'est
toi
qui
tombes
When
you
fall
C'est
mon
édifice
qui
tremble
It
is
my
edifice
that
trembles
Et
quand
c'est
toi
qui
tangues
And
when
you
falter
On
voudrait
tout
te
rendre
We
would
like
to
give
you
everything
Ces
phrases
que
tu
as
dites
These
sentences
you
have
said
Comme
un
cicatrisant
Like
a
scar
Parce
qu'on
marche
au
même
rythme
Because
we
walk
at
the
same
pace
Mais
tu
me
devances
de
six
ans
But
you
are
six
years
ahead
of
me
Je
saurai
pas
conseiller
l'conseiller
I
will
not
advise
the
advisor
Mais
je
saurai
consoler
But
I
will
know
how
to
comfort
you
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
Let
me
watch
your
back
Let
me
watch
your
back
Watch
your
back
Watch
your
back
Let
me
hold
you
now
Let
me
hold
you
now
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
Let
me
watch
your
back
Let
me
watch
your
back
Watch
your
back
Watch
your
back
Let
me
hold
you
now
Let
me
hold
you
now
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
Let
me
watch
your
back
Let
me
watch
your
back
Watch
your
back
Watch
your
back
Let
me
hold
you
now
Let
me
hold
you
now
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
Let
me
watch
your
back
Let
me
watch
your
back
Watch
your
back
Watch
your
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ben mazué
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.