Текст и перевод песни Ben Mazué - Chamallow
Je
suis
une
guimauve,
un
sucre,
un
sirop
I'm
a
marshmallow,
a
sugar,
a
syrup
Je
suis
un
coulis,
le
dos
blanc
d'un
croco
I'm
a
coulis,
the
white
back
of
a
crocodile
Je
suis
un,
je
suis
un
bonbon
qui
colle
I'm
a,
I'm
a
candy
that
sticks
Un
goûter
après
l'école
An
afternoon
snack
after
school
Je
suis
un
Dragibus,
un
berlingot
I'm
a
Dragibus,
a
berlingot
Je
suis
le
porte-parole
d'Haribo
I'm
the
spokesperson
for
Haribo
Je
suis
un
chausson
aux
pommes
I'm
an
apple
turnover
Un
michoko
à
la
gomme
A
gumdrop
michoko
Je
suis
la
porte
ouverte
qu'on
enfonce
I'm
the
open
door
that's
pushed
in
Un
programme
de
bimbos
pour
la
France
A
bimbo
program
for
France
Aimez
vous,
aimez
vous
et
rendez
nous
l'envie,
pfff
Love
yourself,
love
yourself
and
give
us
back
the
desire,
pfff
Je
suis
une
pleureuse
de
cinoche
I'm
a
cinema
crier
Un
Stimorol
perdu
dans
ta
poche
A
Stimorol
lost
in
your
pocket
Un
trésor
de
mioche
A
kid's
treasure
Je
suis
un
chamallow
I'm
a
marshmallow
Un
carré
rond,
trois
quart
de
sucre
au
bas
mot
A
square
circle,
three-quarters
sugar
at
the
very
least
Je
suis
un
chamallow
I'm
a
marshmallow
Un
carré
rond,
trois
quart
de
sucre
au
bas
mot
A
square
circle,
three-quarters
sugar
at
the
very
least
Oh,
il
est
chou
mais
il
a
rien
connu
Oh,
he's
cute
but
he's
naive
Il
est
choyé,
faut
assez
d'larmes
dans
mon
vécu
pour
se
noyer
He's
spoiled,
he
needs
enough
tears
in
his
life
to
drown
Faut
arrêter
d'associer
docile
et
gentil
You
have
to
stop
associating
docile
with
nice
J'entends
le
sucre
se
marie
bien
avec
le
piquant
I
hear
sugar
goes
well
with
piquancy
J'entame,
j'étonne
et
à
la
tonne,
j'écœure
I
startle,
I
astonish
and,
by
the
ton,
I
disgust
Comme
une
orgie
de
Louckoums,
une
cuite
à
la
liqueur
Like
an
orgy
of
Turkish
delights,
a
liqueur
binge
J'm'atèle
à
trouver
beau
le
monde,
et
beau
les
gens
I'm
working
on
finding
beauty
in
the
world
and
in
people
Obligeant
mon
empathie
à
trouver
bon
les
gens
Forcing
my
empathy
to
find
people
good
Je
suis
un
chamallow
I'm
a
marshmallow
Un
carré
rond,
trois
quart
de
sucre
au
bas
mot
A
square
circle,
three-quarters
sugar
at
the
very
least
Je
suis
un
chamallow
I'm
a
marshmallow
Un
carré
rond,
trois
quart
de
sucre
au
bas
mot
A
square
circle,
three-quarters
sugar
at
the
very
least
De
la
douceur,
à
la
caresse,
et
du
coup
With
sweetness,
with
caresses,
and
so
J'éponge
le
stress
avec
mon
petit
cœur
tout
mou
I
soak
up
the
stress
with
my
soft
little
heart
Ouh
ouh
ouh
ouh
aaah
Ouh
ouh
ouh
ouh
aaah
Oh,
même
ma
sagesse
est
naïve
(chamallow,
ouh
oh
oh
oh
oh)
Oh,
even
my
wisdom
is
naive
(marshmallow,
ouh
oh
oh
oh
oh)
J'te
garantis
qu'c'est
compliqué,
alors
toi
désabusé
I
guarantee
you
it's
complicated,
so
you,
disillusioned
Faut
pas
confondre
les
imbéciles
(chamallow,
ouh
oh
oh
oh
oh)
Don't
confuse
the
fools
(marshmallow,
ouh
oh
oh
oh
oh)
Avec
ceux
qui
savent
espérer,
avec
les
gentils,
les
légers
With
those
who
know
how
to
hope,
with
the
kind,
the
gentle
De
la
douceur,
à
la
caresse,
et
du
coup
With
sweetness,
with
caresses,
and
so
J'éponge
le
stress
avec
mon
petit
cœur
tout
mou
I
soak
up
the
stress
with
my
soft
little
heart
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
Cha
chama
chamallow
Cha
chama
marshmallow
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
Cha
chama
chamallow
Cha
chama
marshmallow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Mazué
Альбом
33 ans
дата релиза
22-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.