Текст и перевод песни Ben Moody feat. Jason Miller & Jason Gong Jones - Run Away
Days,
I
traveled
on
for
days,
Дни,
я
путешествовал
целыми
днями,
Through
everything
you
threw
at
me.
Сквозь
все,
что
ты
бросал
в
меня.
I
never
saw
the
light.
Я
никогда
не
видел
света.
Now,
the
pain
keeps
digging
in,
Теперь
боль
продолжает
вонзаться
в
меня.
Reminder
of
mistakes,
Напоминание
об
ошибках,
I
never
wish
i
made.
Которые
я
никогда
не
хотел
бы
совершать.
I
don't
wanna
run
away,
Я
не
хочу
убегать.
I
don't
wanna
be
the
one
who
falls,
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
упадет.
Wanna
stay
but
you
wont
change
at
all.
Я
хочу
остаться,
но
ты
совсем
не
изменишься.
And
now
the
fear,
А
теперь
страх...
That
hides
inside
you.
Это
скрывается
внутри
тебя.
Rushes
out
of
every
bone.
Рвется
из
каждой
кости.
As
I
walk
beside
you,
Когда
я
иду
рядом
с
тобой,
I
feal
your
hate
surround
me,
Я
чувствую,
что
твоя
ненависть
окружает
меня,
I
don't
wanna
be
you
anymore
.
Я
больше
не
хочу
быть
тобой
.
I
don't
wanna
run
away,
Я
не
хочу
убегать.
I
don't
wanna
be
the
one
who
falls,
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
упадет.
Wanna
stay
but
you
wont
change
at
all.
Я
хочу
остаться,
но
ты
совсем
не
изменишься.
(You
won't
listen
to
the
world
outside.
You
(Ты
не
будешь
слушать
внешний
мир,
ты
Won't
think
I'll
look
inside.
Не
будешь
думать,
что
я
загляну
внутрь.
I
can't
change
you
anymore!)
Я
больше
не
могу
изменить
тебя!)
I
don't
wanna
run
away,
Я
не
хочу
убегать.
I
don't
wanna
be
the
one
who
falls,
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
упадет.
Wanna
stay
but
you
won't
change
at
all.
Я
хочу
остаться,
но
ты
совсем
не
изменишься.
(I
don't
wana
run!)
(Я
не
хочу
убегать!)
I
don't
wanna
run
away,
Я
не
хочу
убегать.
I
don't
wanna
be
the
one
who
falls,
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
упадет.
Wanna
stay
but
you
wont
change
at
all.
Я
хочу
остаться,
но
ты
совсем
не
изменишься.
(I
don't
wanna
run!)
(Я
не
хочу
убегать!)
I
lie
on
my
own,
Я
лежу
в
одиночестве.
Never
will
I
love
another.
Я
никогда
не
полюблю
другую.
She
knows,
oh
She
knows,
Она
знает,
о,
Она
знает,
Keeping
the
ghost
of
another.
Что
хранит
призрак
другого.
I
died
all
alone,
Я
умер
совсем
один.
Never
will
hold
another.
Никогда
не
удержит
другого.
She
knows,
God!
She
knows,
Она
знает,
Боже!
она
знает!
I
am
the
ghost
of
another.
Я
призрак
другого.
I
lie
on
my
own,
Я
лежу
в
одиночестве.
Never
will
I
love
another.
Я
никогда
не
полюблю
другую.
She
knows,
oh
She
knows,
Она
знает,
о,
Она
знает,
Keeping
the
ghost
of
another.
Что
хранит
призрак
другого.
I
die
all
alone
never,
Я
никогда
не
умру
в
полном
одиночестве,
Will
I
hold
another.
Буду
ли
я
держать
еще
одну?
She
knows.
god!
She
knows,
Она
знает.
Боже!
она
знает.
I
am
the
ghost
of
another."
Я
призрак
другого".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hodges, Tamar Mardirossian, Ben Moody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.