Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Left of Me
Nichts mehr von mir übrig
Steady
now,
you
see
your
door
is
darkened
Ruhig
jetzt,
du
siehst,
deine
Tür
ist
verdunkelt
For
only
dead
men
does
the
devil
come
no
more
Denn
nur
zu
toten
Männern
kommt
der
Teufel
nicht
mehr
Don't
hasten
to
deny
your
own
desire
Beeile
dich
nicht,
dein
eigenes
Verlangen
zu
leugnen
For
these
bitter
hands
have
seen
this
blood
before
Denn
diese
bitteren
Hände
haben
dieses
Blut
schon
zuvor
gesehen
Wanna
take
me?
Willst
du
mich
holen?
What
are
you
waiting
for?
Worauf
wartest
du?
Let's
have
some
fun
now,
baby
Lass
uns
jetzt
Spaß
haben,
Baby
So
I'll
drink
your
poisoned
words
Also
werde
ich
deine
vergifteten
Worte
trinken
So
sweet
that
I
almost
believe
you
So
süß,
dass
ich
dir
fast
glaube
I'll
play
the
villain
to
your
victim
Ich
spiele
den
Schurken
zu
deinem
Opfer
But
tell
me
who's
the
hero
in
your
tragedy
Aber
sag
mir,
wer
ist
der
Held
in
deiner
Tragödie
I
know
what
no
one
knows
Ich
weiß,
was
niemand
weiß
This
senseless
hate
has
held
me
in
Dieser
sinnlose
Hass
hat
mich
gefangen
gehalten
To
what
degree
would
you
sentence
me?
Zu
welchem
Grad
würdest
du
mich
verurteilen?
You
spread
disease
until
there's
nothing
left
of
me
Du
verbreitest
Krankheit,
bis
nichts
mehr
von
mir
übrig
ist
Grade
yourself
as
though
you're
still
a
person
Bewerte
dich
selbst,
als
wärst
du
noch
ein
Mensch
I'd
want
to
know
it's
just
a
forgotten
soul
decayed
Ich
möchte
wissen,
dass
es
nur
eine
vergessene,
zerfallene
Seele
ist
You
wanted
war
Du
wolltest
Krieg
Just
a
scared
little
girl
Nur
ein
verängstigtes
kleines
Mädchen
But
do
you
know
what
you're
fighting
for?
Aber
weißt
du,
wofür
du
kämpfst?
You
wanna
take
me?
Du
willst
mich
holen?
What
the
fuck
are
you
waiting
for?
Worauf
zum
Teufel
wartest
du?
No,
we
hadn't
fun
yet
Nein,
wir
hatten
noch
keinen
Spaß
I
know
what
no
one
knows
Ich
weiß,
was
niemand
weiß
This
senseless
hate
has
held
me
in
Dieser
sinnlose
Hass
hat
mich
gefangen
gehalten
To
what
degree
would
you
sentence
me?
Zu
welchem
Grad
würdest
du
mich
verurteilen?
You
spread
disease
until
there's
nothing
left
of
me
Du
verbreitest
Krankheit,
bis
nichts
mehr
von
mir
übrig
ist
You
can't
silence
what
you've
spoken
Du
kannst
nicht
zum
Schweigen
bringen,
was
du
gesagt
hast
Can't
mend
the
bones
you've
broken
Kannst
die
Knochen
nicht
heilen,
die
du
gebrochen
hast
There's
no
escaping
Es
gibt
kein
Entkommen
And
no
one's
getting
out
alive
Und
niemand
kommt
hier
lebend
raus
Can't
silence
what
you've
spoken
Kannst
nicht
zum
Schweigen
bringen,
was
du
gesagt
hast
Can't
mend
the
bones
you've
broken
Kannst
die
Knochen
nicht
heilen,
die
du
gebrochen
hast
There's
no
escaping
Es
gibt
kein
Entkommen
And
no
one's
getting
out
alive
Und
niemand
kommt
hier
lebend
raus
Wanna
take
me?
Willst
du
mich
holen?
Then
what
the
fuck
are
you
waiting
for?
Worauf
zum
Teufel
wartest
du
dann?
I
know
what
no
one
knows
Ich
weiß,
was
niemand
weiß
This
senseless
hate
has
held
me
in
Dieser
sinnlose
Hass
hat
mich
gefangen
gehalten
To
what
degree
would
you
sentence
me?
Zu
welchem
Grad
würdest
du
mich
verurteilen?
You
spread
disease
until
there's
nothing
left
of
me
Du
verbreitest
Krankheit,
bis
nichts
mehr
von
mir
übrig
ist
You
can't
silence
words
you've
spoken
Du
kannst
Worte,
die
du
gesprochen
hast,
nicht
zum
Schweigen
bringen
Can't
mend
the
bones
you've
broken
Kannst
die
Knochen
nicht
heilen,
die
du
gebrochen
hast
There's
no
escaping
Es
gibt
kein
Entkommen
And
no
one's
getting
out
alive
Und
niemand
kommt
hier
lebend
raus
You
can't
silence
words
you've
spoken
Du
kannst
Worte,
die
du
gesprochen
hast,
nicht
zum
Schweigen
bringen
Can't
mend
the
bones
you've
broken
Kannst
die
Knochen
nicht
heilen,
die
du
gebrochen
hast
There's
no
escaping
Es
gibt
kein
Entkommen
And
no
one's
getting
out
alive
Und
niemand
kommt
hier
lebend
raus
You
can't
silence
words
you've
spoken
Du
kannst
Worte,
die
du
gesprochen
hast,
nicht
zum
Schweigen
bringen
Can't
mend
the
bones
you've
broken
Kannst
die
Knochen
nicht
heilen,
die
du
gebrochen
hast
There's
no
escaping
Es
gibt
kein
Entkommen
And
no
one's
getting
out
alive
Und
niemand
kommt
hier
lebend
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Moody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.